从目的论看中医术语英译的开题报告.pdf
从目的论看中医术语英译的开题报告
论文题目:从目的论角度探究中医术语英译
摘要:随着中国经济和文化的全球影响力不断增强,中医这一传统
医疗文化逐渐受到国际瞩目。然而,中医术语的英译问题一直存在困扰,
不仅涉及到文化差异和语言障碍,更涉及到医学术语的精确性和准确表
达。因此,本文通过目的论的角度研究中医术语的英译,探究其实际应
用价值。
第一章:绪论
在本章中,我们将阐述中医术语英译的研究背景和意义,以及本研
究的目的、研究方法和框架结构。
第二章:目的论简介
在本章中,我们将介绍目的论的相关理论基础及其在翻译中的应用。
第三章:中医术语英译问题分析
在本章中,我们将分析中医术语英译面临的挑战,涉及到文化和语
言的差异、医学术语的精确性和准确性等问题。
第四章:目的论在中医术语英译中的应用
在本章中,我们将通过实例探究目的论在中医术语英译中的应用,
并研究其实际应用价值。
第五章:结论与启示
在本章中,我们将总结本文的研究结果,并就如何提高中医术语英
译的质量提出建议和启示。
参考文献
在本部分中,我们将列举本文所涉及的相关文献和资料。
关键词:中医术语;英译;目的论;精确性;实际应用价值