英语翻译作业课件.ppt
文本预览下载声明
Chapter Six;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;3.1 Some idiomatic expressions;3.2 Some proverbs;*;*;*;*;*;*;More examples:;To avoid the middle-income trap, China will need to raise its total factor productivity, which demands innovation, new ideas and working smart, improvements, not more use of resources.
中国要避免中等收入陷阱,需提升“全要素生产率”,而这离不开创新、新理念、高效工作和技术进步,而不是过度消耗资源。
;*;*;*;More examples:;*;*;*;More examples:;*;*;*;*;More examples:;The?insurance?industry?is yet?to fully?play its roles in the economic and social development. ?
保险在经济和社会发展中的作用没有得到充分发挥。
The United States, yet to choose an official HDTV (high-definition television) system, may lag slightly.
美国尚未选定法定的高清电视系统,因此可能会稍微落后一点。
;He evidently thinks otherwise.
他显然有不同的想法。
If he had done?otherwise, I should have thought him a rascal.?
如果他不这样做, 我就认为他是个恶棍.
;*;*;*;Now you try: (汉反英正);More examples:;In the era of globalization, we had better turn ourselves into potential partners for equitable mutual benefits, instead of viewing one another as competitors,.?
在全球化时代,我们更宜于将彼此视做谋求平等互利的潜在的合作伙伴,而不是将对方视作竞争对手。?
;While you don’t want to get a reputation as a prissy worrywart, worrying about details in private is important.
你不想给人以“谨小慎微”的印象的同时,不声不响地思考一些细节是重要的。
;*;Now you try: (汉反英正);2) unless;Now you try: (汉反英正);3) or; or else;*;*;*;6.2) more than “不只是,不仅仅是”;Its importance is more than words can describe.
它的重要性非语言所能及。
How he managed to live alone in that little isolated island for so many years is more than I can tell.
我猜不透他是如何在那个与世隔绝的小岛上孤独地生活这么多年的。
;Now you try: (汉反英正);6.3)would/had rather/sooner… than… “宁愿/可……而不……”;6.4)rather than “是……而不是……; 与其……不如……”;Now you try: (汉反英正);6.5)other than “不、非、而不是” ;Now you try: (汉反英正);7)It is +时间+since…句型;It’s (has been) ten years since they got married.
他们结婚已经十年了。
Its been such a long time since I arrived here.
我呆在这里已很长时间了。
;It’s a long time since I met you last.
好久不见了。
It is a long time since I studied En
显示全部