短篇小说《霉菌花》韩汉翻译报告.pdf
文本预览下载声明
摘要
本报告以韩国女性作家河成兰的短篇小说《霉菌花》为翻译对象,河成兰作
家以细致冷静的观察和超精细的描写而备受好评,这部小说也充分体现出作家的
个人风格。该小说围绕独居男人偷窥邻居的垃圾这一怪异行为展开,反映了现代
社会都市人冷漠、孤独的心理。经济社会的快速发展,城市化进程的不断加快,
一方面使得人们的生活更加便利,另一方面却使得人际关系更加疏远,孤独成为
一种普遍的心理状态。中韩两国本就有着相似的文化传统,上世纪末以来,两国
的现代化发展也有着相似之处,因此这篇小说也能一定程度上引起中国读者的共
鸣
显示全部