中英文讲故事:《妈祖》The Legend of Mazu.docx
在中国东南沿海地区,流传着一个关于海上女神妈祖的传奇故事。
InthesoutheasterncoastalregionsofChina,thereisalegendarytaleaboutMazu,theGoddessoftheSea.
妈祖原名林默,出生于五代时期的福建湄洲岛。
MazusoriginalnamewasLinMo,andshewasbornonMeizhouIslandinFujianduringtheFiveDynastiesperiod.
林默自幼聪颖过人,不满周岁时,看到神像就会合手作拜状。
LinMowasexceptionallyintelligentfromayoungage.Beforeshewasayearold,shewouldkneelandprayuponseeingastatueofadeity.
五岁时,她就能背诵观音经。
Attheageoffive,shecouldrecitethesutrasofGuanyin.
八岁入学后,她对老师所教的内容总能迅速领悟,展现出非凡的天赋。
Whensheenteredschoolateight,shequicklygraspedwhateverherteacherstaught,showingremarkabletalent.
十三岁那年,一位名叫玄通的老道士来到林家化缘。
Whenshewasthirteen,anoldTaoistpriestnamedXuantongcametoherhometobegforalms.
林默对他十分恭敬,玄通道士被她的善心打动,决定传授给她“玄微秘法”。
LinMotreatedhimwithgreatrespect,andmovedbyherkindness,XuantongdecidedtoimparttohertheXuanweiSecretArt.
林默刻苦修炼,很快便领悟了法术的精髓,从此拥有了超凡的能力。
LinMopracticeddiligentlyandsoonmasteredtheessenceofthemagicalpowers,thusacquiringextraordinaryabilities.
十七岁那年,一艘商船在湄洲屿海域触礁,船上商人惊慌失措。
Atseventeen,amerchantshipranagroundinthewatersoffMeizhouIsland,andthemerchantsonboardwereinapanic.
林默听到呼救声后,迅速跑到海边。
Hearingtheircriesforhelp,LinMorushedtotheseashore.
她拔起一株小草,轻轻一抛,小草瞬间变成了一根巨大的杉木,托住了即将沉没的商船。
Shepluckedabladeofgrassfromthebeachandthrewitintothesea,whereitinstantlytransformedintoahugefirtreethatsupportedtheship.
商船在林默的帮助下,安全抵达了湄洲屿。
ThankstoLinMosintervention,theshipsafelyreachedMeizhouIsland.
商人们感激不尽,纷纷前来感谢这位神奇的少女。
Themerchantswereextremelygratefulandcametothankthemiraculousgirl.
宋太宗雍熙四年(987年),二十八岁的林默迎来了她生命中最重要的时刻。
InthefourthyearoftheYongxieraofEmperorTaizongoftheSongDynasty(987),twenty-eight-year-oldLinMoreachedthemostimportantmomentofherlife.
农历九月九日这天,她盛装打扮,登上湄洲岛的湄峰。
Ontheninthdayoftheninthlunarmonth,shedressedinherfinestclothesandascendedM