文档详情

中英文讲故事:《妈祖》The Legend of Mazu.docx

发布:2025-04-27约3.27千字共4页下载文档
文本预览下载声明

在中国东南沿海地区,流传着一个关于海上女神妈祖的传奇故事。

InthesoutheasterncoastalregionsofChina,thereisalegendarytaleaboutMazu,theGoddessoftheSea.

妈祖原名林默,出生于五代时期的福建湄洲岛。

MazusoriginalnamewasLinMo,andshewasbornonMeizhouIslandinFujianduringtheFiveDynastiesperiod.

林默自幼聪颖过人,不满周岁时,看到神像就会合手作拜状。

LinMowasexceptionallyintelligentfromayoungage.Beforeshewasayearold,shewouldkneelandprayuponseeingastatueofadeity.

五岁时,她就能背诵观音经。

Attheageoffive,shecouldrecitethesutrasofGuanyin.

八岁入学后,她对老师所教的内容总能迅速领悟,展现出非凡的天赋。

Whensheenteredschoolateight,shequicklygraspedwhateverherteacherstaught,showingremarkabletalent.

十三岁那年,一位名叫玄通的老道士来到林家化缘。

Whenshewasthirteen,anoldTaoistpriestnamedXuantongcametoherhometobegforalms.

林默对他十分恭敬,玄通道士被她的善心打动,决定传授给她“玄微秘法”。

LinMotreatedhimwithgreatrespect,andmovedbyherkindness,XuantongdecidedtoimparttohertheXuanweiSecretArt.

林默刻苦修炼,很快便领悟了法术的精髓,从此拥有了超凡的能力。

LinMopracticeddiligentlyandsoonmasteredtheessenceofthemagicalpowers,thusacquiringextraordinaryabilities.

十七岁那年,一艘商船在湄洲屿海域触礁,船上商人惊慌失措。

Atseventeen,amerchantshipranagroundinthewatersoffMeizhouIsland,andthemerchantsonboardwereinapanic.

林默听到呼救声后,迅速跑到海边。

Hearingtheircriesforhelp,LinMorushedtotheseashore.

她拔起一株小草,轻轻一抛,小草瞬间变成了一根巨大的杉木,托住了即将沉没的商船。

Shepluckedabladeofgrassfromthebeachandthrewitintothesea,whereitinstantlytransformedintoahugefirtreethatsupportedtheship.

商船在林默的帮助下,安全抵达了湄洲屿。

ThankstoLinMosintervention,theshipsafelyreachedMeizhouIsland.

商人们感激不尽,纷纷前来感谢这位神奇的少女。

Themerchantswereextremelygratefulandcametothankthemiraculousgirl.

宋太宗雍熙四年(987年),二十八岁的林默迎来了她生命中最重要的时刻。

InthefourthyearoftheYongxieraofEmperorTaizongoftheSongDynasty(987),twenty-eight-year-oldLinMoreachedthemostimportantmomentofherlife.

农历九月九日这天,她盛装打扮,登上湄洲岛的湄峰。

Ontheninthdayoftheninthlunarmonth,shedressedinherfinestclothesandascendedM

显示全部
相似文档