文档详情

三级专业翻译资格考试备考资料2022年.docx

发布:2025-04-02约1.13万字共12页下载文档
文本预览下载声明

三级专业翻译资格考试备考资料2022年

词汇积累

1.基础词汇

-“allocate”意为“分配;拨出”,例句:Thegovernmentallocatedfundsfortheconstructionofnewschools.(政府拨出资金用于新建学校。)

-“ambiguous”表示“模糊不清的;模棱两可的”,如:Theinstructionsweresoambiguousthatwedidntknowwhattodo.(这些指示模糊不清,我们不知道该怎么做。)

-“apprehensive”意思是“忧虑的;不安的”,例如:Shewasapprehensiveaboutherfirstdayatwork.(她对上班的第一天感到担忧。)

-“attrition”有“消耗;磨损”之意,Thecompanysufferedfromemployeeattritionlastyear.(去年公司人员流失严重。)

-“augment”表示“增加;提高”,Theydecidedtoaugmenttheirincomebytakingonapart-timejob.(他们决定做兼职来增加收入。)

2.专业领域词汇

-法律领域

-“jurisdiction”指“司法权;管辖权”,Thecourthasjurisdictionoverthistypeofcase.(该法院对这类案件有管辖权。)

-“litigation”意为“诉讼;起诉”,Thecompanyisinvolvedinalong-termlitigation.(这家公司卷入了一场长期诉讼。)

-“precedent”是“先例;判例”,Thiscasesetsanewprecedentinthelegalfield.(这个案件在法律领域开创了新的先例。)

-医学领域

-“diagnosis”表示“诊断”,Thedoctormadeaquickdiagnosisofthepatientsillness.(医生迅速诊断出了病人的病情。)

-“prognosis”指“预后;预测”,Theprognosisforhisrecoveryisgood.(他康复的预后情况良好。)

-“vaccination”意为“接种疫苗”,Vaccinationisaneffectivewaytopreventmanydiseases.(接种疫苗是预防许多疾病的有效方法。)

-经济领域

-“inflation”是“通货膨胀”,Highinflationcanhaveanegativeimpactontheeconomy.(高通货膨胀会对经济产生负面影响。)

-“deflation”表示“通货紧缩”,Thecountryisfacingtheproblemofdeflation.(该国正面临通货紧缩问题。)

-“portfolio”指“投资组合”,Awell-diversifiedportfoliocanreducerisks.(多元化的投资组合可以降低风险。)

语法知识

1.时态与语态

-现在完成进行时:表示从过去某时开始一直持续到现在的动作,并且还将持续下去。结构为“have/hasbeen+现在分词”。例如:IhavebeenstudyingEnglishforfiveyears.(我已经学英语五年了,并且还会继续学下去。)

-被动语态:当句子的主语是动作的承受者时,用被动语态。常见结构有“be+过去分词”。例如:Thebookwaswrittenbyafamousauthor.(这本书是一位著名作家写的。)在不同时态中,被动语态形式不同,如一般将来时的被动语态是“willbe+过去分词”,Thenewbuildingwillbecompletednextyear.(这座新大楼明年将建成。)

2.虚拟语气

-与现在事实相反:从句用一般过去时(be动词用were),主句用“would/should/could/might+动词原形”。例如:IfIwereyou,Iwouldaccepttheoffer.(如果我是你,我会接受这个提议。)

-

显示全部
相似文档