2013高考语文1轮复习课件:《文言文翻译》.ppt
文本预览下载声明
文言翻译;考 点 说 明;文言翻译
基础知识;2、注意一词多义;3、注意词类活用;5、注意通假现象;文言翻的一大原则;文言翻译
的种类;意译:;文言翻译
的种类;文言翻的三字标准;文言翻译
的原则;第一招:字字落实;翻译下列句子:;3.已而有识者日:“此五代、宋时物也,古矣,宜谨宝藏之,勿令损毁。”;翻译下列句子:;3.盖忠臣执义,无有二心。;翻译下列句子:;字字落实第三式:;字字落实;翻译下列句子:;4.不如忍怨于无若我何之百姓;翻译下列句子:;4.私见张良,具告以事。;翻译下列句子:;翻译下列句子:; 译:魏忠贤也迟疑不决,害怕正义,篡位的阴谋难于立刻发动。 ;翻译下列句子:; 译:陈涉一起义,而秦王朝就灭亡了。 ;翻译下列句子:; 译:有朝一日您死了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢? ;翻译下列句子:; 译:精通五经六艺。 ;文从句顺第三式:;文从句顺;文言文翻译的二招六式;留
删
调
补
换;翻译口诀;文言翻译
的方法;文言翻译
的方法;在解题的过程中必须注意以下四个要点:
1.翻译以直译为主。
2.翻译要字字句句落实。
3.翻译要译出文言句中词语、句式的特点。
4.翻译甚至要求表达方式与原文一致。;文言文翻译的10种失误形式:;2.以今义当古义 ;C.先帝不以臣卑鄙。;3.该译的词没有译出来 ;4.词语翻译得不恰当 ;5.该删除的词语仍然保留;6.省略成分没有译出。 ;7. 该增添的内容没有增添;8.无中生有地增添内容;9.应当译出的意思却遗漏了;10.译句不符合现代汉语语法规则;练习
延伸;参考译文:
东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。;练习
延伸;参考译文:
(王冕)七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读
书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。------父亲愤怒地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,在佛像前昼夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天亮。; 三、 客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?” 曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。; 客有为齐王画者,齐王问(客)曰:“画孰最难者?” (客)曰:“(画)犬、马最难。”“(画)孰最易者?”曰:“(画)鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 ; 有个为齐王作画的人,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“画狗、马最难。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。” 狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在人们面前,仅仅画得相似于它们,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。 ;四、把下面一段文言文译成现代语。 ; 唐太宗让封德彝举荐贤才,他过了很久也没有推荐什么人。太宗责问德彝,他回答说:“不是我不尽心去做,只是现在没有杰出的人才啊!”(“耳”译为“罢了”或“而已”也对。)太宗说:“君子用人跟用器物一样,每一种东西都要取(译为“利用”也可以)它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代(“异代”译为“古代”、“前代”、“过去的时代”也算对)去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢? ;五、阅读语段,为画横线的句子断句并翻译。
◆曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反,为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。(《韩非子》)
翻译:孩子是不能和他开玩笑的。孩子没有知识,等着向父母学习,听从父母的教诲。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊。母亲欺骗儿子,儿子就不相信他的母亲,这不是教育孩子的方法啊。;哀溺 柳宗元;课堂训练;“……等到他回到家里,他的妻子儿女却在受冻挨饿,那该怎么办?”齐宣王说:“跟他绝交。”; 八、阅读下面一段古文,翻译其中
显示全部