小议еще的用法.doc
文本预览下载声明
浅析еще的含义与用法
摘要:еще是俄语中出现频率较高的副词和语气词。作为副词它有两大基本义项:表示“持续”意义与表示“增加”意义。作为一般用在代词和副词之后的加强语气词,它在不同上下文中有不同的涵义,既能单独、又能和其他词结合表达出不赞同、不满、惊讶、警告、期望等各种情绪。
关键词:еще 副词 语气词
在具体分析еще的含义与用法之前,笔者先概括地列出еще在俄语中的以下几个基本词汇意义:
表示“还,在,又”,如:
Съешь еще хлеба. 再吃点面包吧。
表示“还在,早在”,如:
Уехал еще неделю назад. 早在一周前他就走了。
表示“(眼下,至今)还,尚,犹”,如:
Листья еще зеленые. 叶子还是绿的。
表示“还有条件或时间(去做某事)”,如:
Еще успею на поезд. 我还能赶上火车。
与形容词或副词比较级连用,表示“更为,更加”,如:
Она стала еще красивее. 她变得更美了。
用于副词或代词之后以加强语气,如:
Как еще получится! 一定会有结果的!
由上述基本意义可以看出,еще作为副词时,有两大义项:表示“持续”意义(见2、3、4)和表示“增加”意义(见1、5),作为语气词时,所要表示的含义由上下文来决定(在上面的例子6中еще表示肯定的语气)。因此,笔者总结еще的基本含义,从下面四个新的方面来概括叙述еще的含义和用法。
一、表示“持续”意义的еще
еще在表示这个意义时分为以下的两种情况:
1、表示“行为的持续”,即管辖一个表示持续的行为或程度上变化的特征。所表示的含义为:该行为已经发生,此时存在,预期即将结束;该特征被视为发展过程中的一个阶段,会向下一个阶段转化。例如:
①Матушка выздоравливала, но я еще продолжала сидеть по ночам у ее постели.(Ф.Достоевский)
母亲正在恢复健康,但我每天晚上仍然守候在她床前。
②...Больше ей нечем было гордиться: одинокая женщина, брошенная мужем, маленькая, полная, с еще красивым белым лицом и густыми вьющимися волосами.(А.Рыбаков)
……她再没什么可值得自豪的:一个被丈夫抛弃的孤身女子,个子矮小、身材偏胖,只是白净的面容依然姣好,还有一头浓密的卷发。
在例①中,作者用еще表达的意思是:自母亲生病以来,我就每晚守候在她床前,此时也是,但可以预料到,母亲不久会恢复健康,这一持续的行为也即将结束。在例②中,作者用еще表达的意思是:她现在还算是个面容姣好的女人,但是“面容姣好”这个特征只是发展过程中的阶段,她的外貌会随着时间衰老。可见用еще表示的是“会走向终结或者发生转变的事件”。值得一提的是,在这个意义上,еще与уже同时使用构成相互对立的场景,而еще和уже не,以及уже和еще не构成反义的关系,例如:
①Аня сделала уже пять задач, а ты все еще с первой возишься.(В.Морковкин) 阿尼亚已经做了五道题了,可你还在鼓捣第一道题。
②Мы уже не можем ждать. 我们已经不能等了。
Мы еще можем ждать. 我们还能等。
Мы уже сделали задания. 我们已经做完作业。
Мы еще не сделали задания. 我们还没做完作业。
2、表示“事件的追溯”,即表示从言语点追溯此前的行为或事件。所表示的含义为:该事件发生在语言点之前的某个时间点,且这个时间点比预想的要早。例如:
①Глинскую Саша знал еще по школе...(А.Рыбаков)
还在中学时,萨沙就认识格林斯卡娅了……
②– Видели вы сестру? – закричал он мне еще издали.(И.Тургенев)
“您见到妹妹了吗?”他很远就冲着我喊。
在例①中,作者用еще表达的意思是:萨沙和格林斯卡娅还是在上中学的时候相识的,即作者将其“上中学的时候”评价为“早于预想的时间”,突出萨沙和格林斯卡娅相识得早。在例②中,作者用еще表达的意思是:他在很远的地方就开始问我,有没有见到妹妹,可见他相当关心这件事,他在“比我预想的更早的地方和更早的时间”就开始对我叫喊了。
可见еще在这个意义上与уже构成同义关系,暗含了时间发生的时间或地点距此时此地较远,所以常常被译为
显示全部