《[CPS外国文学]普拉斯诗歌中的语言焦虑》.pdf
文本预览下载声明
普拉斯诗歌中的语言焦虑
杨国静 张 剑
长期以来, 普拉斯诗歌语言的艺术表现力受到众多学者
的高度评价, 但是, 其作品中流露出的语言焦虑却没有受到应有的重
视本文立足列维纳斯的伦理学思想以及他关于语言 所说 /言说 的
二分理论, 试图在打破个人和公众话语屏障的基础上, 揭示普拉斯作
中语言焦虑与当代社会语境下伦理困境之间的关联
西尔维娅! 普拉斯 焦虑 伦理学 言说 所说
, ,
,
,
,
! 1950 ∀#∃
18:
?
? ,
:
,
, ,
∃ TedHughes, ed. , SylviaPlath CollectedPoems (New York: Harper Row, 1981) 299 -300
,
! 111!
No. 3, 2009
, !! ,
∃
, ,
, ,
,
,
,
我丢下心脏以暂缓他的步伐,
我抛洒鲜血以解除他的饥渴
他吞食 一空, 依然不知满足,
非要我把自己彻底祭出( ∀追踪# 22 23)
而我们之间, 也早有 一种关系% %%
铁丝紧绷,
木销深插地下, 难以拔除, 而某 个想法
宛如套捕飞奔动物的圈索,
也要把我绞杀( ∀捕兔人# 193 194)
引擎轰鸣, 引擎轰鸣
把我像犹太人一样驱赶
赶向达豪奥斯维辛和贝尔森
我的谈吐开始像犹太人
我想我八成就是犹太人( ∀爹爹# 222 224)
∀# , ,
∃ David Holbrook, Sy lv ia P lath: Poetry and Existence ( London: A thlone, 1976)
! 112!
, ,
∀# ,
, ∀ # ,
,
∀# , ,
, ,
, ,
, ,
∀# , :
为她认同的犹太人所遭受的苦难, 远比她所说的 乖张的运气 糟
糕不管她父亲对她做过什么, 那也无法和德国人对犹太人犯下的罪行相提
并论这样的比喻不恰当要谙悉地狱的话题, 必须得亲自走 一遭, 不能
∃
单凭揣测
, ,
∋
; (
)
! , :
,
∗
, :
,
, , ,
, ,
显示全部