“使”字句.doc
文本预览下载声明
郑州大学外语学院
2014级英语笔译汉英句法翻译期末考核
“使”字句致使意义表达的英译
姓名:田园
学号:201422081288
日期:2014年12月31日
一.研究“使”字句致使义的原因………………………………………2
二.“使”字句的致使义的来源………………………………………….2
三.“使”字句的结构特点………………………………………………3
四.分类标准…………………………………………………………….4
五.致使义“使”字句的翻译……………………………………………me feel very bad. C2) Her appearance made him even more nervous.C3) The story made me sad,.为此,本人检索了英汉平行语料库,发现“使”字句小仅在汉语中大量使用,而且在英语中也大量使用。“使”在语料库中出现3657次(含“使用,即使”等),中文关键词每百万字的词频约为1753.33286667287,英文关键词每百万词的词频约为2929.47862970573。因此,如能根据不同的语境,灵活掌握“使”字句的翻译,对英语学习无疑会有很大的帮助。
英汉平行语料库属双语料库,其最大特点是能将源语文本与其译语文本进行对照检索并显示,较之词典(传统的和电子的)和单语种语料库存有自己独特的优势,如双语对照语言实例数量多、语域广、时效性强、语境丰富等。叫一广泛运用于翻译和双语对比研究、机器翻译、双语词典编纂,也用于各种课型的外语教学和学生自主学习。该英汉平行语料库是以英语教学和教学对象自主学习为目的,因此语料库类型为兼收并蓄的全文语料库。其英汉对照语料尽叫一能包含与自己教学相关的语域,如小说、散文、教材、新闻、杂志、日语集锦、演讲、诗歌、歌曲、谚语名言、政府文件、科技、经济、法律等,规模约为六百万词,能基本满足教学和学生自主学习需要。这些语料大部分从网上载,也有相当经典语篇通过扫描仪录入,语料保持了原文的完整性,因此能提供大量真实语境下的双语对照实例。
二.“使”字句的致使义的来源
“使”字句可以表示致使义。致使包括四个基本语义要素和两个事件,四个基本要素是致使者(力的来源)、被使者(力作用的对象)、致使力(致使者对被使者的作
用力)和致使结果(被使者在致使者的作用下产生的变化)两个事件是致使事件和被使事件,“把“字句是指致使者通过致使力作用于被使者,。因此,致使是一个语义关系范畴,表达的是致使者通过致使力作用于被使者,导致被使者产生某一致使结果。
面对同一致使情景,凸显不同,致使表达的方式也不同。当致使力得到凸显时,则表现为具体的致使力,如动员、请求、普及、稳定、打、踢等,这时致使称为“非泛力致使”;反之则表现为概括、泛化的致使力.如使、令、叫、让、导致、致使等,这时致使称为“泛力致使”。由此可见,“使”字句属于泛
力致使,表达致使者通过抽象、概括化的致使力导致被使者产生某一结果的过程,“使”字是一个典型的致使标记。
三.“使”字句的结构特点
“使”字句的结构是主语+“使”十宾语十补语,其中主语是致使者,宾语是被使者,“使”字是致使力,补语是致使结果。
1.大多数“使”字句语义组合是致使者+“使”十被使者十致使结果(称为“A式”),其中“使”字是致使力,被使者是致使结果的施事。根据致使结果的动态与非动态,可以分为两类:
Ai:致使者十“使”+被使者+动态致使结果,比如:
(1)光的移动使树阴悄悄离开我们,转到了另一边。
(余华《活着))
此例句中光的移动是作为一个整体的致使者,树荫是被使者,树荫悄悄离开我们,是一个动态的致使结果,因此此句为带有动态结果的A式。
(2)这一句话,突然使我流泪了。(张肾亮《绿化树))
在此例句中,致使者为这一句话,我是被使者,造成了我流泪了这一动态结果。
A2:致使者+“使”十被使者十非动态致使结果,比如:
(3)这个结论会使我痛苦万分。(毕淑敏(预约死亡))
此例句中,这个结论是致使力,我是被使者,痛苦万分是一个非动态的结果,符合 致使者+“使”十被使者十非动态致使结果 这个句式。
(2)少数“使”字句也可以引起连锁致使。这时语义组合是致使者十“使”+被使者+内在致使力(结果1)十结果2(称之为“B式”)。根据内在致使力的动态性与非动态性,又可分为两小类:
31:致使者+“使”十被使者十动作性内在致使力(结果1)+结果2,比如:
(4)巧珠奶奶看到喜房里洋溢着一片红光和全光,使她看得眼花缭乱。(周而复(上海的早晨))
致使力传递的连锁性就是:如果一个事件的发生引起了另一事件的发生,另一事件的发生如果又引起了另一个
显示全部