文档详情

Chapter 5 Verbal Intercultural Communication大学英语跨文化交际 教学课件.ppt

发布:2017-02-02约1.52万字共44页下载文档
文本预览下载声明
大学英语跨文化交际 Chapter 5 Verbal Intercultural Communication大学英语跨文化交际 教学课件 黑龙江大学外语部 An idiom The sum of human wisdom is not contained in any one language, and no single language is capable of expressing all forms and degrees of human comprehension. — Ezra Pound Learning Objectives In this chapter, students will learn how to: Understand the definition of verbal communication; Describe the relation between language and culture; Summarize the verbal communication styles; Understand the meaning of language diversity; Relate language variation to language use and language user; Distinguish dialects, sociolects, pidgin, lingua franca, taboo, euphemism and jargon; Compare written communication patterns. Chapter Outline Lead-in case: Success Story 1.What do you think of Ms. Goshima’s personality? 2. Do you think Goshima’s verbal communication is influenced by Japanese culture? How did Japanese culture influence her communication style? 3. Why is Mary disappointed? How do their verbal communication styles differ? CASE 25 Success Story This case can reflect different communication stylesdirect and indirect styles. The direct and indirect styles differ in the extent to which communicators reveal their intentions through their tone of voice and the straightforwardness of their message. In the direct verbal style, statements clearly reveal the speaker’s intentions. In the indirect verbal style, verbal statements tend to hide the speaker’s actual intention. The speaker’s verbal style reflects his or her cultural and personal value. In this case, Mary and Ms. Goshima had very different communication styles. Mary’s tended to be direct while Ms Goshima tended to be indirect. Mary was expecting a much more direct response to her question. Ms. Goshima, however, was uncomfortable with the question and felt her response should be very indirect and establish a proper sense of modesty before re
显示全部
相似文档