文档详情

商务英语翻译技巧.ppt

发布:2025-03-30约1.6万字共10页下载文档
文本预览下载声明

Theproductsofthisfactoryarechieflycharacterizedbytheirfineworkmanshipanddurability.(adj.+n.-v.)Conversionbetweenotherpartsofspeech该厂产品的主要特点是工艺精湛,经久耐用。Everythinginthestreetwasgraduallydisappearingintoapallofgray.(adj.–n.)街中的一切逐渐消失在灰暗的暮色里。我们的教育方针,应该使受教育者在德育、智育、体育几方面都得到发展,成为有社会主义觉悟、有文化的劳动者。Oureducationalpolicymustenableeveryonewhoreceivesaneducationtodevelopmorally,intellectuallyandphysicallyandbecomeaworkerwithbothsocialistconsciousnessandculture.(n.-adv.)Negation12英语词句中含有“never”,“no”,“non-”,“un-”,“im-”,“ir-”,“-less”等成分;汉语词句中含有“不,没,无,未,甭,别,休,莫,非,勿,毋”等成份3反译即通常所说的反面着笔译法,是指突破原文形式的束缚,变换语气,把原文中肯定的表达形式译成否定形式,把原文中否定的表达形式译成肯定形式。Ihavereadyourarticle.Iexpecttomeetanolderman.1.AffirmativeinEnglish,butNegativeinChinese01拜读了你的大作,没想到你这样年轻。Hecarelesslyglancedthroughthenoteandgotaway.(adv.)(不注意地)他马马虎虎地看了看那张便条就走了。2.NegativeinEnglish,butAffirmativeinChinese02SameEnglishwords,withEitherAffirmativeorNegativeEquivalentsinChineseHeisfreewithhismoney.DoubleNegativeforemphasis他花钱大手大脚。(他花钱从不吝啬)01Thereisnorulethathasnoexception.任何规则都有例外。025.RoundaboutAffirmativenothalf非常nothingbut只是notalittle非常noneotherthan正是notuntil直到…才cannothelp/but只好nothalfbad相当不错nolessthan和…一样couldn’t…better再好不过了leavenothingtobedesired毫无缺点Itgoeswithoutsayingthat不用说….1)Hedidn’thalflikethegirl.2)Icouldn’tagreewithyoumore.3)Hecan’tseeyouquickenough.他非常喜欢那姑娘。我太赞成你的看法了。他很想尽快和你见面。6.SometrapsinNegativeStructure1)not…becauseTheenginedidn’tstopbecausethefuelwasfinished.2)cannot…too(不至于过度,越...越好)Youcannotbetoocarefulinproofreading.all/every…notAllthatglittersisnotgold.4)both…notBoththeinstrumentsarenotprecision

显示全部
相似文档