文档详情

高中语文全册文言文原文及翻译.pdf

发布:2025-02-27约14.67万字共69页下载文档
文本预览下载声明

高中语文仝册文言文原文及翻译

7〜〜〜〜〜7〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

第一册

烛之武退秦师

勾践灭吴节(选)

邹忌讽齐王谏

触龙说赵太后

季氏将伐颛臾

寡人之于国也

劝学

秋水

过秦论

鸿门宴

兰亭集序

归去来兮辞

第二册

谏太宗十思疏

腾王阁序

师说

阿房宫赋

六国论

游褒禅山记

伶官传序

石钟山记

项脊轩志

五人墓碑记

登泰山记

病梅馆记

第三册

卫风-氓

秦风•无衣

北E风・静女

离骚节(选)

孔雀东南飞并(序)

迢迢牵牛星

归园田居

梦游天姥吟留别

琵琶行并(序)

山居秋暝

登高

蜀相

书愤

虞美人

雨霖铃

念奴娇-赤壁怀古

永遇乐•京口北固亭怀古

扬州慢

声声慢

陈情表

祭十二郎文

赤壁赋

第四册

逍遥游节(选)

促织

柳毅传节(选)

第五加

蜀道难

将进酒

兵车行

客至

旅夜书怀

咏怀古迹其(三)

阁夜

登岳阳楼

齐桓晋文之事

庄暴见孟子

孟子见梁襄王

齐人有i妻i妾

奕秋

第六册

报任安书节(选)

廉颇蔺相如列传节(选)

屈原列传节(选)

信陵君窃符救赵节(选)

烛之武退秦师

《左传》

原文:

晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危

矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”

公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。

夜缱而出。见秦伯日:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,

君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若余郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦

无所害。且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版谤,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑、

又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、

杨孙戍之,乃还。

子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱

易整不武。吾其还也。”亦去之。

译文:

晋文公联合秦穆公围攻郑国,这是因为郑文公曾对晋文公无礼,而且还依附楚国。这时晋军驻扎函陵,

秦军驻扎氾水之南。佚之狐向郑文公说:“国家危险了,如果派烛之武去见秦君,秦国军队一定会撤退。”

郑文公听了他的意见。烛之武推辞说:“臣在壮年的时候,尚且不如别人,现在老了,做不了什么事了。”

郑文公说:“我没有及早重用您,现在危急时才来求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利

啊!”烛之武答应了。

当夜把烛之武用绳子从城墙上坠下去。见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经

知道就要灭亡了!如果郑国灭亡对您有好处,那就值得烦劳您的左右。越过其他国家而在远方设置边邑,

您知道这是很困难的。哪能用灭郑来加强邻国呢?邻国实力雄厚,就等于您的力量薄弱啊。如果不灭郑

国而使它成为您东方道路上的主人,贵国使臣来往经过,供应他们的食宿给养,这对您也没有坏处。再

说您也曾经施恩于晋惠公,他答应给您焦、瑕两地,可是他早晨刚刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御,

是您所知道的。那个晋国,哪里有满足的时候?它既以郑国作为东边的疆界,乂要扩张它西边的疆界,

如果不损害秦国,它到哪里去夺取土地呢?损害秦国而有利于晋国,希望您还是多多考虑件事。”秦

伯很高兴,与郑国订立盟约,委派杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,自己就率军回国。

晋国大夫了犯请求袭击秦军。晋文公说:“不可,如不是秦国国君的力量我到不了今天个地步。依靠

过别人的力量而去损害别人,是不仁;失去同盟国,是不智;用冲突来代替联合,是不武。我们还是回

去吧。”于是晋国的军队也撤离郑国。

勾践灭吴节(选)

《国语》

原文:

越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾

与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资旱则资舟,水则资车,以

待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与

显示全部
相似文档