文档详情

古诗除夜有怀崔涂带拼音版.docx

发布:2025-02-11约小于1千字共2页下载文档
文本预览下载声明

第PAGE1页共NUMPAGES1页

可编辑修改精选全文完整版

古诗除夜有怀崔涂带拼音版

古诗除夜有怀崔涂带拼音版

chúyèyǒuhuái

除夜有怀

cuītú

崔涂

tiáodìsānbālù,jīwēiwànlǐshēn。

迢递三巴路,羁危万里身。

luànshāncánxuěyè,gūzhúyìxiāngrén。

乱山残雪夜,孤烛异乡人。

jiànyǔgǔròuyuǎn,zhuǎnyútóngpūqīn。

渐与骨肉远,转于僮仆亲。

nàkānzhèngpiāobó,míngrìsuìhuáxīn。

那堪正飘泊,明日岁华新。

古诗除夜有怀崔涂翻译

巴郡巴东巴西,离家多么遥远;漂泊在这艰险之地,真难容身。四面群山下,残雪映寒夜,对烛夜坐,彻夜伴我异乡客人。我与骨肉亲眷,不觉渐离渐远;只有身边僮仆,跟我越来越亲。真难以忍受在漂泊中度过除夕夜,到明天岁月更新就是新的一年。

古诗除夜有怀崔涂赏析

这首诗写除夕之夜旅居之感怀。身在异乡又值除夕,羁危万里,乱山残雪,将这种苦情一层层推进。因为无法与亲人们一同迎接新年,和僮仆就分外亲切,为除夕增添了一些欢乐。首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大。颔联写除夕客居异地的孤独,颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲。再烘托“独”字。末联点出时逢除夕,更不堪漂泊。离愁乡思,发泄无余。

显示全部
相似文档