2025-2026英语专八汉译英及参考答案1 .pdf
其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。——《论语》
2025-2026英语专八汉译英及参考答案1
CHINESETOENGLISH
乔羽的歌大家都熟悉。但他另外两大爱好却鲜为人知,那就是钓
鱼和喝酒。晚年的乔羽喜爱垂钓,他说:“有水有鱼的地方大都是有
好环境的,好环境便会给人好心情。我认为最好的钓鱼场所不是舒适
的、给你准备好饿鱼的垂钓园,而是那极其有吸引力的大自然野外天
成的场所。”钓鱼是一项能够陶冶性情的运动,有益于身心健康。乔
羽说:“钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情
趣兼而有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都
抛在一边,使自己的身心得到充分休息。”
ENGLISHTOCHINESE
Effortisthegistofit.Thereisnohappinessexceptaswetake
onlife-engagingdifficulties.Shortoftheimpossible,asYeatsput
it,thesatisfactionwegetfromalifetimedependsonhowhigh
wechooseourdifficulties.RobertFrostwasthinkingin
somethinglikethesametermswhenhespokeof“Thepleasu
reoftakingpains”.Themortalflawintheadvertisedversionof
happinessisinthefactthatitpurportstobeeffortless.
Wedemanddifficultyeveninourgames.Wedemandit
becausewithoutdifficultytherecanbenogame.Agameisaway
ofmakingsomethinghardforthefunofit.Therulesofthegame
areanarbitraryimpositionofdifficulty.Whensomeoneruinsthe
fun,healwaysdoessobyrefusingtoplaybytheroles.Itiseasier
towinatchessifyouarefree,atyourpleasure,tochangethe
whollyarbitraryroles,butthefunisinwinningwithintherules.
Nodifficulty,nofun.
乔羽的歌大家都熟悉。但他另外两大爱好却鲜为人知,那就是钓
鱼和喝酒。晚年的乔羽喜爱垂钓,他说,有水有鱼的地方大都是有好
环境的,好环境便会给人好心情。我认为最好的钓鱼场所不是舒适的、
吾日三省乎吾身。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?——《论语》
给你准备好饿鱼的垂钓园,而是那极其有吸引力的大自然野外天成的
场所。钓鱼是一项能够陶冶性情的运动,有益于身心健康。乔羽说:
“钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情趣兼而
有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都抛在一
边,使自己的身心得到充分休息。”
ThesongstowhichQiaoYucontributedlyricsarefamiliarto
us.