文档详情

翻译转换理论视角下《译者》英译汉实践与剖析.docx

发布:2025-03-23约2.17万字共17页下载文档
文本预览下载声明

翻译转换理论视角下《译者》英译汉实践与剖析

一、引言

1.1研究背景与目的

在全球化进程日益加速的当下,不同国家和地区之间的交流愈发频繁和深入。翻译作为跨文化交流的重要桥梁,其重要性不言而喻。它不仅促进了信息的传递和文化的传播,还为国际合作、学术研究、文学交流等领域提供了必要的支持,推动了人类社会的共同发展。从国际商务合作中的合同翻译,到学术领域的科研成果交流,再到文学作品在全球范围内的传播,翻译无处不在,它使得不同语言背景的人们能够跨越语言障碍,实现思想的碰撞和知识的共享。

在众多翻译作品中,文学作品的翻译尤为独特。文学作品承载着作者的思想情感、文化背景以及时代特征,蕴含着丰富的文化内涵和

显示全部
相似文档