中英文外文文献翻译玛雅文化旅游研究.doc
文本预览下载声明
本科毕业设计(论文)
中英文对照翻译
(此文档为word格式,下载后您可任意修改编辑!)
译文 玛雅的文化旅游研究
洛瑞·玛蒂娜
摘要 民族学研究探讨了旅游文化的商品化是如何影响玛雅的古村落的游客访问量,该村落毗邻伯利兹最大的玛雅遗址。虽然当地的大部分的村民已经放弃了这个土著身份,但是他们这一地区旅游项目的开发表示了自己的想法,即通过旅游开发,让传统的古老玛雅文化有一个新的渠道,可以被外界所了解,通过游客宣传这一地区的玛雅文化,并且也为村民自己提供了一个学习自己民族古文化的途径。现在,他们通过专家学者们的出版物来研究古代玛雅。随着村民们对他们祖先的传统文化的掌握,不断增加了其专业知识。
关键词:文化;商品化;身份;玛雅;伯利兹城
引言
一个学术理论认为,文化的商品化消费呈现的实践结果是不真实的。这一见解,将坚持文化和市场经济相对隔离的传统观点和坚持文化与旅游市场是密切联系的这两种观点区分开来。与这一视角不同的是,其他学者宣称,这种游客与景区商户之间的交易以及商品中蕴含的文化对参与者来说都是有意义的并且是真实的。本文阐述了与这两种观点不同的第三种见解:即通过旅游文化的商品化,有可能会为人们提供一个新的渠道来认识到非常古老的传统玛雅文化。源于伯利兹西部的古村落曾经是玛雅村落的这种可能性,本文涉及到社会科学方面的两种观点:探索如何将传统玛雅文化的旅游开发与现代的玛雅研究结合起来,而“实用主义学科”则定义了它的连续性,坚持从殖民时代到现在的跨世纪研究。 早期的研究表明,旅游文化产品的商品化在很早之前就已经有了,比如以前所说的“图雷”等商品。麦肯奈尔(1976)的研究表明,游客在很大程度上是出于“追求真实性,”从根本上寻找不同的文化差异。游客将之解释为这种差异在于,古村落的这种旅游文化,是目前受当代资本主义影响比较少的,最大化地保留了其真实性和纯朴性,从而更真实性都反映了人与人之间和人与自然之间的关系,这就是游客们所追求的。这种观点认为,旅游文化的外在性表现, 麦肯奈尔认为,其真实性不是通过游客和商品交易表现出来的。格林伍德(1977)也赞同这一假设,声称商品化改变了文化产品的意义,他们最终成为毫无意义的生产者。结论是文化产品的商品化导致难以真实地呈现出当地的文化。 旅游、文化和身份
如果确实有这样的一个“典型的玛雅村落”,但是圣何塞肯定不是。在伯利兹西部一个约1400人的村落,Succotz与“Mayaness”联系在一起,主要通过两个方面:一是它比较接近古代玛雅城市的遗址,并且由于其祖先、文化和当代居民的身份,这里已经成为一个很受欢迎的旅游景点。 本文基于人类学的研究,主要是1999年的夏天对Succotz地区进行的研究。
人种学研究包括对25%的当地家庭的一项调查,对村子的村民们进行访谈,总共访谈了73人,向他们了解关于家庭的大小和构成的信息、使用的语言、他们的民族关系、受访者认为决定他们的民族标识的因素、以及家里成年成员说的语言。
此外,就是家庭收入来源的相关信息。
这个调查是辅以长、半结构化的访谈,访谈对象是15位从事当地旅游的当地村民。其中,有6名村民是导游、有5位家里是制陶的商家、有2人是石板雕刻商家和旅游住宿的商家2人。这些访谈探索了从事旅游工作,这些年来每个人所经历的过程,以及他们所需要的知识,他们对“游客想要什么”的看法,他们的民族特征,以及这些身份特征与其在旅游业工作之间的联系。 Succotz村落的不明确的特征
Succotz村落就位于莫盘河的对面,一个古老的玛雅遗址,现在是伯利兹地区最热门的考古遗址,也是一个古村落。Succotz村落和 修南图内奇的西部高速公路相邻,使得游客们很容易就能到达旅游景区。在今年,我们开展了这项研究,共有27614名游客参观了 修南图内奇。然而,由于 修南图内奇主要是“一日游”,因此,游客就都住在伯利兹的度假村,一些游客住在村里。根据对Succotz村的家庭调查报告,当地村民因为这获得的收入占旅游收入的12%。 除了离废墟比较近外,Succotz村有着玛雅的过去:在19世纪和20世纪,村庄被形容为一个“印度”社区,里面居住着磨盘和尤卡坦人,他们起源于危地马拉和墨西哥的尤卡坦半岛。最早的关于Succotz村落的民族志研究报道,primicias(传统的玛雅仪式),农业活动经常需要用到,是当地文化的不可分割的一部分 (汤普森1930:114)。学者们的研究发现,他们认为这些仪式反映了宇宙核心原则,连接着人类、自然、祖先,和神圣的力量。然而,在当代的Succotz村落,只有20%的居民仍然在从事农业活动,工资劳动已经成为占据主导地位的经济活动。村民被集成到区域和国家经济的发展中,便捷的交通位置使他们更容易获得工作。自从当地人在工作中的技能,31%的受访家庭成员都是工作领域的上班
显示全部