中国学派文学翻译理论的现代价值与发展.docx
中国学派文学翻译理论的现代价值与发展
目录
一、内容概括..............................................4
1.1研究背景与意义.........................................4
1.1.1文学翻译研究的现状...................................5
1.1.2中国学派翻译理论的独特贡献...........................6
1.2研究目的与内容.........................................8
1.2.1探讨中国学派翻译理论的核心思想.......................9
1.2.2分析其在当代的价值与挑战............................10
1.3研究方法与思路........................................11
1.3.1文献研究法..........................................12
1.3.2比较研究法..........................................14
二、中国学派文学翻译理论的形成与发展.....................15
2.1中国学派文学翻译理论的界定............................17
2.1.1理论渊源与形成背景..................................18
2.1.2主要代表人物与流派..................................19
2.2中国学派文学翻译理论的主要观点........................20
2.2.1强调文化差异与翻译策略..............................21
2.2.2注重译者的主体性与创造性............................23
2.2.3关注翻译的文化功能与社会影响........................24
2.3中国学派文学翻译理论的演变历程........................25
2.3.1初创阶段............................................27
2.3.2发展阶段............................................28
2.3.3成熟阶段............................................31
三、中国学派文学翻译理论的现代价值.......................32
3.1提升跨文化交流的能力..................................33
3.1.1促进不同文化之间的理解与互鉴........................34
3.1.2弥合文化鸿沟,构建和谐世界..........................36
3.2指导文学翻译实践......................................37
3.2.1优化翻译策略,提高翻译质量..........................38
3.2.2培养优秀的文学翻译人才..............................40
3.3推动翻译学科的发展....................................40
3.3.1丰富翻译理论体系....................................43
3.3.2促进翻译研究方法的创新..............................44
3.4丰富文学创作与接受....................................45
3.4.1拓展文学的题材与表现手法............................47
3.4.2丰富读者的审美体验..................................48
四、中国学派文学翻译理论面临的挑战.......................49
4.1全球化背景下的文化冲击................................50
4.1.1西方翻译理论的冲击..................................51
4.1.2文化多元化带来的挑战................................52
4.2