功能对等理论视角下《金银岛》两个中译本的对比研究.doc
文本预览下载声明
功能对等理论视角下《金银岛》两个中译本的对比研究
摘要:随着中外文化交流,越来越多的外国儿童文学作品传入我国。为了让儿童全面感受外国文学作品的魅力,好的文学翻译至关重要。《金银岛》一书,情节生动精彩,深受各个国家的儿童喜爱。我国许多翻译大家都曾翻译过此书。本文尝试以功能对等理论为切入点,通过对比分析和例证分析对比张友松和王宏这两个中文译本,分别从词汇、句法、篇章、文体层面着手,对比分析两个译本的优点与不足之处,探讨功能对等理论在翻译儿童文学作品中的重要指导作用。
关键词:《金银岛》;功能对等理论;儿童文学翻译;对比研究
Introduction
Childrensliterature
显示全部