文档详情

英语新闻小词.doc

发布:2017-12-08约1.8千字共5页下载文档
文本预览下载声明
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。   这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。   如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。   简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。   aid=assist(帮助,援助)   alter=change or modify(改变)   ask=inquire(询问)   assail=denounce(谴责)   axe=dismiss\reduce(解雇,减少)   balk=impede(阻碍)   ban=prohibit or forbid(禁止)   bar=prevent(防止,阻止)   bare=expose or reveal(暴露,揭露)   blast=explode(爆炸)   begin=commence(开始)   bid=attempt(努力)   bilk=cheat(欺骗)   bolt=desert or abandon(放弃)   boost=increase(增加,提高)   check=examine(检查)   claim=ause the death of...(夺去……的生命)   clash=disagree strong1y(发生分歧,争议)   curb=control or restrict(控制)   dip=decIlne or decrease(下降)   ease=lessen(减轻,缓和)   end=terminate(结束,中止)   flay=criticize(批评)   flout=insult(侮辱)   foil=prevent from(阻止,防止)   grill = investigate(调查)   gut=destroy(摧毁)   head=direct(率领)   hold=arrest(逮捕)   laud=praise(赞扬)   lop=diminish(下降,减少)   map=work out(制订)   mark=celebrate(庆祝)   name=appoint\nominate(命名,提名)   moot=discuss(讨论)   mull=consider(考虑)   nab=arrest(逮捕)   nip=defeat(击败)   ease=lessen(减轻,缓和)   end=terminate(结束,中止)   flay=criticize(批评)   flout=insult(侮辱)   foil=prevent from(阻止,防止)   grill = investigate(调查)   gut=destroy(摧毁)   head=direct(率领)   hold=arrest(逮捕)   laud=praise(赞扬)   lop=diminish(下降,减少)   map=work out(制订)   mark=celebrate(庆祝)   name=appoint\nominate(命名,提名)   moot=discuss(讨论)   mull=consider(考虑)   nab=arrest(逮捕)   nip=defeat(击败)   slay=murder(谋杀)   soar=skyrocket(急剧上升)   spur=encourage(激励,鞭策)   swap=exchange(交流,交换)   sway=influence(影响)   trim=reduce(削减)   vie=compete(竞争)   vow=determine(决心,发誓)   weigh=consider(考虑)
显示全部
相似文档