文档详情

“非遗”外宣翻译融入高校双创教育路径研究.docx

发布:2025-02-06约4.08万字共62页下载文档
文本预览下载声明

“非遗”外宣翻译融入高校双创教育路径研究

目录

“非遗”外宣翻译融入高校双创教育路径研究(1)..............4

一、内容概括...............................................4

1.1研究背景...............................................4

1.2研究意义...............................................5

1.3研究方法...............................................6

二、非遗外宣翻译概述.......................................7

2.1非遗外宣翻译的定义.....................................8

2.2非遗外宣翻译的重要性...................................9

2.3非遗外宣翻译的挑战....................................10

三、高校双创教育概述......................................11

3.1高校双创教育的概念....................................12

3.2高校双创教育的目标与内容..............................12

3.3高校双创教育的现状与问题..............................13

四、非遗外宣翻译融入高校双创教育的可行性分析..............15

4.1非遗外宣翻译与双创教育的契合点........................15

4.2非遗外宣翻译融入双创教育的优势........................17

4.3非遗外宣翻译融入双创教育的挑战........................17

五、非遗外宣翻译融入高校双创教育的路径探索................18

5.1教学模式改革..........................................19

5.1.1课程设置与调整......................................20

5.1.2教学方法创新........................................21

5.2实践教学环节设计......................................23

5.2.1校内外实践基地建设..................................24

5.2.2案例分析与模拟实践..................................25

5.3评价体系构建..........................................27

5.3.1过程性评价与结果性评价相结合........................28

5.3.2多元评价主体参与....................................29

六、案例分析..............................................30

6.1案例一................................................31

6.2案例二................................................32

七、结论..................................................34

7.1研究成果总结..........................................34

7.2研究不足与展望........................................35

“非遗”外宣翻译融入高校双创教育路径研究(2).............36

一、内容概要..............................................36

1.1研究背景与意义........................................37

1.2研究目的与内容........................................38

1.3研究方法与路径........................................39

二、非遗外宣翻译的理论基础.

显示全部
相似文档