外国专家管理制度翻的译版.doc
文本预览下载声明
安阳师范学院人文管理学院
外国专家管理制度
A Regulation of Foreign Professionals Employed
by Humanistic Management College of Anyang Normal University
(2011年7月8日 人外字002号 订)
(2011年9月9日 人外字011号修订)
第一章 总 则
Part One general principles
第一条 为了维护国家和学院的尊严与权益,维护外事工作的严肃性,保障在我院工作的外国专家的正当权益,特制定此管理制度。
Article One The regulatory rule is enacted to maintain the dignity and legal rights of the People’s Republic of China and Humanistic Management College of Anyang Normal University, the seriousness of its foreign affairs, and safeguard the legal interests of the foreign professionals employed by Humanistic Management College of Anyang Normal University(the College, for short).
第二条 聘请外国专家的工作方针是:根据培养师资和教学工作的需要,有计划地聘请具有真才实学的外国专家,达到同国外学术界相互了解和学术交流的目标。
Article Two The general principle of employing foreign professionals is that qualified foreign professionals should be employed, in accordance with the College’s working schedule, its real needs of employee training and teaching affairs, in a view of international academic exchange. 第三条 聘请外国专家的范围是:以英语专业为基础,逐渐扩展到日语等其他专业及学科。
Article Three The employment of foreign professionals begins from the major of the English language and literature, and then gradually expands to other majors including the Japanese language.
第四条 外国专家授课的对象主要是外语专业及涉外专业的本、专科生,用于提高上述人员的外语水平。
Article Four The foreign professionals shall teach courses to the undergraduates of the majors of the foreign languages and other major connected with foreign affairs in an aim to raise the foreign language proficiency of them.
第二章 聘请原则及条件
Part Two Principles and Qualifications of Employment
第五条 应聘我院的外国专家应同时具备以下条件:
Article Five The candidates who apply to the College shall meet all of the following qualifications:
(一)具有良好的职业道德,遵守中国的法律、法规和学院的教学规章制度;教书育人,为人师表,对华友好、愿与我方合作。
Section One The candidates should be equipped with decent professional conducts, observation of Chinese laws, rules and regulations; they should be true to their professional obligations, and be willing to cooperate w
显示全部