汽车总动员中英文对照字幕 .doc
文本预览下载声明
《汽车总动员》Cars 2006年小汽车的故事 约翰·拉塞特 John Lasseter
乔·兰福特 Joe Ranft .....(co-director) 编剧约翰·拉塞特 John Lasseter .....(story)/(screenplay)
乔·兰福特 Joe Ranft .....(story)/(screenplay) 时髦拉风的赛车“闪电”麦克奎恩(麦坤/麦凯恩/McQueen),一直梦想在赛车大赛中脱颖而出,成为车坛新偶像,胜利、名声、奖品、地位,“闪电”连做梦都想着在赛车狂飙。为了参加赛车界盛事--皮斯顿杯冠军赛,“闪电”轻装上路,准备穿越美国到达加利福尼亚,赢得闪亮的奖牌。
一路飚车的“闪电”却在途中意外迷路,闯入了已经被废弃的66号公路旁一个貌不惊人的陌生小镇,横冲直撞的他毁了镇民不少财产,为了尽快上路,“闪电”不得不答应做义工,和小镇居民打成一片。于是,他结识了很多不按规则办事的新朋友:直爽漂亮、2002年产的时髦保时捷莎莉(Sally),有着神秘历史的1951年产老爷车 哈德森博士(蓝天博士/Dr.Hudson),满身铁锈但值得信任的拖车梅特尔(拖线/板牙/Mater)以及镇上形形色色的汽车们。
最初不以为然的“闪电”却发现小镇上实际卧虎藏龙,在这个奇幻的汽车世界里,他们共同经历了一段超乎想像的神奇旅程。“闪电”最终发现生命真正可贵的是旅程,而不是冲过终点线的瞬间,胜利、荣誉和名声远远不是生活的真谛...[Inhaling and exhaling deeply]
[Male] OK... Here we go. Focus.
好了,准备了,专心
Speed. I am speed.
速度,我是速度
[Cars whizzing past]
One winner, 41 losers.
1个赢家,41个输家
I eat losers for breakfast.
我把输家当早餐吃
[Car accelerating]
Breakfast.
早餐
Wait, maybe Ishould have had breakfast.
也许我该吃早餐,可能会比较好
A little breck-y could be good for me.No, no, no, stay focused. Speed.
不不不不…保持专心,速度
[Cars whizzing]
Im faster than fast.Quicker than quick.
疾如风,快如电
I am lightning!
我是“闪电”!
[Pounding on door]
[Male] Hey, Lightning! You ready?
嘿,“闪电”,准备好了吗
i[Sheryl Crow: Real Gone]/i
Oh, yeah. Lightnings ready
没错,“闪电”早就准备好了
[engine rewing]
[Engine revs]
[Crowd cheers]
Ka-chow!
咔嚓!
[Cars zooming]
《汽车总动员》
[Cars whooshing]
[Both scream]
[All cheer]
Get your antenna balls here!
来买天线球喔
Go, Lightnin!
冲啊,“闪电”!
- Whoo!- You got that right, slick. [whistles]
- 哇喔!- 你说对了,滑头
[Air wrench whirring]
Uh! [screams]
呀!
[Engine revs]
- [Male] Welcome back to the Dinoco 400.- [Crowd cheers]
欢迎回到戴诺可400
Im Bob Cutlass, herewith my good friend, Darrell Cartrip.
我是鲍伯,跟我的好朋友达洛
赛车进行到一半了,今天可能是赛车史上重要日子
iWere midway through what maybe an historic day for racing./i
iBob, my oil pressuresthrough the roof./i
鲍伯,现在我的油压暴升
iIf this gets more exciting, theyregonna have to tow me outta the booth!/i
比赛要是更刺激的话,恐怕我得被拖着出去了
iRight, Darrell./i
的确是的,达洛
i[Bob] Three cars are tiedfor the season points lead,/i
三部领先的车,以相同的积分
iheadi
显示全部