2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研辅导班真题汇编2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研辅导班真题汇编.doc
文本预览下载声明
2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研辅导班真题汇编
各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上对外经济贸易大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。
翻译基础
BP
EU
WHO
WWF
DNA
Malthusiantheory
DPRK
FIFA
GoldmanSachs
南水北调
拳头产品
经济适用房
红色旅游区
孟子
穆斯林
入乡随俗
破釜沉舟
水浒
英译汉
是关于环境会议讨论的文章,呼吁发达国家应当对不发达国家与岛国承担起更多责任而不是推卸责任。
汉译英
关于世博会的文章,世博会是一次空前的盛会。介绍鳞次栉比风格独特的世博建筑和眼花缭乱的各国展品,包括希腊的雅典娜雕塑,春秋战国时期的铜车马和法国绘画大师的杰作。
汉语写作与百科知识
名词解释:
科学发展观
十二五
通货膨胀
宏观经济
阿姆斯特丹
斯宾诺莎
犹太教
自然权利
秦观
七夕节
轴心时代
纵横家
三.应用文
写一篇450字的邀请函,邀请各界专家学者来北京XX大学参加美国诗人XX的研讨会,安排住在大学招待所,交通住宿费用自负,联系张XX,欢迎各界专家学者光临。
大作文
《孟子离娄下》中的《齐人有一妻一妾》,写一篇800字的记叙文或者议论文
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
北语2012年英语翻译硕士翻译基础真题
第一部分:
词语互译:
AFP 法新社
FAO 粮农组织
SME 中小型企业
UNGA 联合国大会
PBOC 中国人民银行
UPU 万国邮政联盟
B2C 商家对顾客
nationalcity bank of new york 花旗银行
forcemajeure 不可抗力
taewondo跆拳道
state-of-the-art顶级的
cathaypacific 国泰航空
MahatmaGandhi 圣雄甘地
BrettonWoods System 布雷顿森林体系
pluralityrule 简单多数原则
先发制人战略 preemptive attack
民进党 Democratic Progressive Party
“一站式”办公one-stop service
公益文化事业 public cultural undertakings
生态足迹 ecological footprint
贴现率 discount rate; bank rate
海水淡化 desalination/desalinization of sea water
安居工程 Affordable Housing Program
西电东送 power transmission from west China to east
大病医疗费用社会统筹 medical cost social pool for majordiseases
古兰经The Quran/Koran Bible
习惯法 common law
皮影戏??a shadow play
鱼和熊掌不可兼得 you cant have your cake and eat it too
官场现形记 Exposure of the Official World
Sourcetext1:(这是一篇纽约时报的原文摘选)
It’stime to start calling the currentsituation what it is: a depression. True, it’snot a full replay of the GreatDepression, but that’s cold comfort. Unemploymentin both America and Europeremains disastrously high. Leaders and institutionsare increasinglydiscredited. And democratic values are under siege.
Onthat last point, I am not beingalarmist. On the political as on the economicfront it’s important not to fallinto the “not as bad as” trap. High unemploymentisn’t O.K. just because ithasn’t
显示全部