NCIS: Origins《海军罪案调查处:起源(2024)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
我看到曙光
Isawatunnel.
我看见人们穿梭而过
Isawpeoplepassingthrough.
那些我生命中的人
Peoplefrommylife.
他们说他的情况好转
Theysaidhewasdoingbetter.
计算机断层扫描显示大脑无损
HisCATscansshownocerebraldamage.
不过我们仍在研究创伤性脑损伤
Butwerestilldoingstudiesontraumaticbraininjuries,
他们还把他跨越大洋送回来
andwhilehewas...Theymovedhimacross
能撑过这一切应该算好了
thedamnocean.Hehadtobebettertosurvivethat.
吉布斯先生
Mr.Gibbs,
像你儿子那样直面敌火冲上战场
yourunstraightintoenemyfirethewayyourson
自然会引发一些复杂情况…
did,therearegoingtobecomplication...
他做了什么
Hedidwhat?
抱歉我以为你知道
Imsorry,I-Ithoughtyouknew.
我会给你盖尔芬医生的完整报告
IllgetyouthefullreportfromDr.Gelfand.
不我不会站在这
No,no,no,Imnotstandinghere
等人打字
waitingforsomeonetotypeitup.
他冲上战场去…
No,heranontothebattlefieldto...
为了什么
towhat--
救他的兄弟
helponeofhismen?
不
No.
他刚得知妻子和女儿的死讯
Hehadjustgottenthenewsabouthiswifeanddaughter.
心神崩溃
Hewasdistraught.
他寻死
Hewaslookingtogethit.
活下来是奇迹
Itsamiraclehesurvived.
我们应该把重点放在这上面
Weshouldfocusonthat.
他会醒来吗
Ishegonnawakeup?
我不知道
Idontknow.
我看见父亲教我钓鱼的场景
Isawmydadteachingmetofish.
母亲在医院抱着我
Sawmymotherholdingmeinthehospital
我出生那天
thedayIwasborn.
看见那个无面杀手杀我的家人
Sawthefacelessmanthatmurderedmyfamily.
他们在曙光里
Theywereinthetunnel.
他们匆匆而逝
Buttheywerejustpassingthrough.
我却在那长久停留
Iwastheretostay.
我在生死之间徘徊
Iwaslivinginthein-between.
再一杯
Reload.
我告诉你麦克我们打烊了
Itoldyou,Mike,wereallclosedup.
史密迪在哪
WheresSmitty?
我说了很多次
HowmanytimesIgottotellyou?
他今晚休息
Hesofftonight.
我找到他了
Ivegothim.
你叫她来的
Youcalledher?
真是叛徒
Damntraitor.
好吧走吧
Okay.Letsgo.
我对你厌烦透顶
Imsickofyouanyway.
生死之间
Timestandsstill
时间凝滞不动
inthein-between.
麦克
Hey,Mike!
麦克
Mike.
当你置身于光隧之中
Whenyoureinthattunnel,
无法安眠
thereisnosleep.
艾伯特·霍普哲学博士
AlbertHope,PhD.
前神学教授
Formerprofessoroftheology.
在死囚牢度过六年有余
Hesbeenon