商业广告翻译中情感传递的有效策略分析.docx
商业广告翻译中情感传递的有效策略分析
目录
内容概要................................................4
1.1研究背景与意义.........................................4
1.1.1市场全球化背景.......................................5
1.1.2跨文化沟通需求.......................................6
1.2研究目的与内容.........................................8
1.2.1探究情感传递机制.....................................9
1.2.2分析翻译策略有效性..................................11
1.3研究方法与框架........................................12
1.3.1文献研究法..........................................13
1.3.2案例分析法..........................................14
1.4相关概念界定..........................................15
1.4.1商业广告特性........................................18
1.4.2情感传递要素........................................19
商业广告翻译与情感传递理论基础.........................20
2.1商业广告翻译概述......................................21
2.1.1广告翻译的定义......................................22
2.1.2广告翻译的特点......................................23
2.2情感传递理论..........................................24
2.2.1霍夫斯泰德文化维度理论..............................27
2.2.2跨文化交际理论......................................28
2.3情感在广告中的作用....................................30
2.3.1情感对消费者行为的影响..............................31
2.3.2情感在品牌塑造中的作用..............................32
商业广告翻译中情感传递的挑战...........................33
3.1语言层面的障碍........................................34
3.1.1词汇选择的差异......................................37
3.1.2句法结构的差异......................................38
3.2文化层面的差异........................................39
3.2.1文化价值观的差异....................................40
3.2.2宗教信仰的差异......................................42
3.3情感表达方式的差异....................................43
3.3.1直接与间接表达......................................45
3.3.2高语境与低语境文化..................................47
商业广告翻译中情感传递的有效策略.......................48
4.1准确传达广告核心信息..................................50
4.1.1保留广告的创意概念..................................50
4.1.2确保产品信息的准确性................................52
4.2适当地转换文化元素.......................