文档详情

中美英语硕士论文转述动词运用的差异与启示:基于语料库的对比分析.docx

发布:2025-05-03约2.81万字共20页下载文档
文本预览下载声明

中美英语硕士论文转述动词运用的差异与启示:基于语料库的对比分析

一、引言

1.1研究背景与动机

在学术论文的撰写中,转述前人的研究成果与观点是极为关键的环节,它不仅能够展示作者对研究领域的熟悉程度,还能为自身研究提供坚实的理论基础与背景支撑。转述动词作为实现这一过程的核心语言工具,承载着丰富的语义和语用信息,在学术交流中发挥着不可替代的作用。

转述动词能够清晰地表明作者对被转述内容的态度、立场以及评价。比如,使用“argue”(主张、论证)一词,通常意味着作者认同被转述者的观点,并通过论述来支持;而“question”(质疑)则明显体现出作者对所转述内容持有怀疑或不同看法。这种态度的表

显示全部
相似文档