文档详情

接受和下订单 Acceptance and Order.pptx

发布:2017-06-16约1.03千字共13页下载文档
文本预览下载声明
Acceptance and Order;买方同意卖方的报盘或买卖双方在相互还盘的过程中达成一致,则视为买方接受报盘中的所有条款,买方可下订单订购货物。 为避免买卖双方在业务往来过程中对一些术语理解上的差异而造成分歧,在下订单后,双方应进行销售确认(Sales Confirmation),随后签订销售合同(Sales Contract),确保双方对相关术语的理解没有偏差。;订货信(A letter to place an order);;;Pictures of order form;买方下订单;2. We thank you for your quotation of February 20 and enclose herewith our Order No. 45 for the captioned goods. As the goods are urgently required by our customers, we hope you will deliver them promptly. Order No. 45 45号订单 captioned goods 标题中的货物 感谢你方2月20日的报价,随函附上关于标题中货物的45号订单。因为我方客户急需该货,希望能尽快装运。 ;卖方拒绝接受订货;1. Our stock of A315 is exhausted and we have no idea when the material will be restocked. Stock 库存 Exhausted 精疲力竭的,耗尽的 A315货物库存用尽,不知何时才能补进。 A315 is out of stock. ……已无库存。;2. As some items under your order are beyond our business scope, we can only accept your order partially. We hope this will not cause your inconvenience. beyond: surpassing, not within the range of超出 beyond our business scope: 超出我们的业务范围 由于你方订单项下的货物超出了我方的经营范围,我方只能部分接受你方订单。希望这样不会给你方带来不便。;练 习;翻 译
显示全部
相似文档