文档详情

出口俄罗斯合同-中俄双语.doc

发布:2017-08-29约字共5页下载文档
文本预览下载声明
进出口合同/ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫЙ КОНТРАКТ номер: WMB200801 от 25.12.2008 город Чанчунь КНР 卖方: Продавец: 买方: Покупатель: 1合同标的物 1.ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА 1.1本合同买卖双方按本条款缔结, 1.1. Продавец продает, а Покупатель покупает грузовые автомобили (далее именуемый товар). Товар поставляется на условиях DAF (Благовещенск, Поярково, Биробиджан) согласно международными правилами толкования терминов ?Инкотермс? 2000 卖方同意售出买方同意购进以下货物: 所有条款符合《2000年国际贸易术语解释通则》。 2.合同价格及总值 2.1 合同货币:美元(USD) 2.2 货物价格及详细参数见附表。 2.3 货物价格包括制造成本及货物运送至黑河的运费和商检费用。 2.4 合同总金额为:500?000 美元 3.装运条款及日期 3.1包装:裸装 3.2发运港: 黑河 3.3 目的港(口岸):俄罗斯 (布拉戈维申斯克,波雅尔科沃,比罗比詹) 3.4卖方收到30%预付款后30个工作日内备好货,并从工厂发运。 4.付款条件 4.1 付款货币—美元(USD)。 4.2 按合同不可分割的附件的内容,买方以T/T形式付 款。 4.3 所有中国境内的银行费用需由卖方负责,买方负责 中国境外的银行费用。 4·4首付每批货物金额的30%,其余70%的货款(购货 方)应在2010年12月31日前付清。 4.5如果未按合同批量供应货物条款履行,余款应在第一笔款项支付之后的200个工作日内完成 5. 装运单据 卖方有责任随车提供以下装运单据 商业发票(正本)—— 2份 装箱单(正本)—— 2份 报关单(副本)—— 1份 运单(副本)——1份 2.ЦЕНА И ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА 2.1 Валюта контракта – доллар США. 2.2 Цены на товары устанавливаются в долларах США ивключают в себя стоимость товара, 2. 3транспортные расходы по доставке Товара до г. Хэйхэ КНР технические характеристики в приложении. Хэйхэ, КНР и расходы по коммерческому осмотру. 2.4 Общая сумма контракта составляет: 500?000.00 долларов США (пятьсот тысяч долларов 00 центов США) 3.СРОКИ И ДАТА ПОСТАВКИ ОТГРУЗКИ 3.1 Упаковка:нет 3.2 Порт (граница) отгрузки:Хэйхэ 3.3 Порт (граница) назначения: Россия (Благовещенск, Поярково, Биробиджан) 3.4 Продавец должен подготовить товар в течение 30 рабочих дней после получения 30% предоплаты от общей стоимости инвойса. УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖ 4.1 Валюта платежа – доллар США. 4. 2.Согласно приложений, являющихся неотъемлемой ча
显示全部
相似文档