文档详情

《英语写作常见错误与分析》.ppt

发布:2016-03-07约字共11页下载文档
文本预览下载声明
英语写作常见错误与分析 Anson 福州环球雅思学校 一. 不一致(Disagreements) 所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致 时态不一致及代词不一 致等. 例1. When one have money ,he can do what he want to . (人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么.) 二. 修饰语错位(Misplaced Modifiers) 英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化.对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误解.例1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus. 三. 句子不完整(Sentence Fragments) 在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解.可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清, 这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生. 例1. There are many ways to know the society. For example by TV ,radio ,newspaper and so on .  四. 悬垂修饰语(Dangling Modifiers) 所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清.例如:At the age of ten, my grandfather died. 这句中"at the age of ten"只点出十岁时,但没有说明” 谁”十岁时.按一般推理不可能是my grandfather, 如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了.改为:When I was ten, my grandfather died. 例1. To do well in college, good grades are essential. 五. 词性误用(Misuse of Parts of Speech) “词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等. 例1. None can negative the importance of money. 六. 指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns) 指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.(玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为: Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid. 七. 不间断句子(Run-on Sentences) 什么叫run-on sentence?请看下面的例句。 例1. There are many ways we get to know the outside world. 八. 措词毛病(Troubles in Diction) Diction 是指在特定的句子中如何适当地选用词语的问题,学生在写作中需要养成良好的推敲,斟酌的习惯。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的错误比比皆是。 例1. The increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution. (农业方面化学物质使用的不断增加也造成了污染。) 九. 累赘(Redundancy) 言以简洁为贵。写句子没有一个多余的词;写段落没有一个无必要的句子。能用单词的不用词组;能用词组的不用从句或句子。如: In spite of the fact that he is lazy, I like him. 本句的“the fact that he is lazy”系同谓语从句,我们按照上述“能用词组的不用从句”可以改为:In spite of his laziness, I like him. 例1. For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need. 十. 不连贯(
显示全部
相似文档