捕蛇者说..ppt
文本预览下载声明
捕 蛇 者 说;; 柳宗元
字 ,山西人,世称 , 代著名文学家,“ ”之一。柳宗元被贬永州后寄情山水写下了著名的《永州八记》,我们学过其的 。;柳宗元(773—819 )唐代文学
家.哲学家。河东解人,人称柳
河东,他的集子就叫《柳河东
集。20岁中进士,曾任监察
御史他积极参加主张改革的王叔文集团,失败后被贬为永洲司马。在永洲他亲眼看到由于繁重的苛捐杂税,广大劳动人民困苦不堪的生活状况因而写了这篇《捕蛇者说》;唐宋八大家;. 《捕蛇者说》写于作者在被贬永州时,
是柳宗元的散文名篇。课文通过捕蛇者
蒋氏对其祖孙三代为免交赋敛而甘愿冒
着死亡威胁捕捉毒蛇的自述,反映了中
唐时期我国劳动人民的悲惨生活,深刻
地揭露了封建统治阶级对劳动人民的残
酷压迫和剥削,表达了作者对劳动人民
的深切同情。 ;说,是古代的一种文体名,跟现代的杂文大体相似,是议论文的一个分支。其内容大多是一事一议;也就是借一件事或一种现象来表述作者对某些事情或某个问题的见解,常具有以小见大的特点;在形式上叙议结合;正音:
啮( ) 腊( )饵( ) 挛( )
踠( )瘘( ) 疠( )?当( )其租入?
嗣( ) ?几( )死者数?( )矣
莅( )? ?蹙( )? ? 殚( )徙( )
踣( )?? 死者相藉( ) 曩( )?
隳( )? ?恂( )?? ?缶( ) 弛然( )?
谨食( )之?? 熙( )? 以俟( )夫( ) 非死/则徙尔 ; 永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,
尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为
饵,可以已大风、挛踠、瘘、疠,去死肌,
杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其
二,募有能捕之者,当其租入。永之人争奔
走焉。
;译文:永州的野外生长一种奇异的蛇,黑色的身子上有着白色的花纹;这种蛇碰到草木,草木全都枯死;如果咬了人,没有抵御蛇毒的办法。然而捉住它,把它晾干,制成药饵,可以用来治疗麻风病,手脚弯曲不能伸展的的病、肿脖子病和恶疮;还能去掉坏死的肌肉,杀死人体内的各种寄生虫。起初,太医用皇帝的命令来征集这种蛇,每年征收两次,招募能够捕捉蛇的人,准许用蛇顶替他们赋税。于是永州的老百姓都争先恐后地干(捕蛇)这个差事了。 ;捕蛇的原因:
是为了免受苛征重税之苦。
“争”的表达效果。
一个“争”字反映出赋敛之毒比蛇毒还要厉害。;有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之,貌若甚戚者。
余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”
;译文:有个姓蒋的人,独占这种(捕蛇而不纳税)的好处已经三代了。我问他,他却说:“我的祖父死在捕蛇上,我的父亲也死在捕蛇这件事上。现在我接替干这事情已有十二年了,险些丧命有好几次了。”他说这些话,脸上好象很忧伤的样子。 我同情他,并且对他说:“你怨这个差事吗?我打算告诉管政事的地方官,更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样? ; 蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则
吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为
斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六
十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之
入,号呼而转徙,饥渴而顿踣,触风雨,犯寒暑,
呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。
; 译文:姓蒋的人听了十分悲伤,眼泪汪汪,夺眶而出,说:“您要哀怜我想让我活下去吗?然而我干这个差事的不幸,还比不上恢复我缴赋税不幸那么厉害呢。假使从前我不干这个差事,就早已经困苦不堪了。自从我家三代居住在这个乡里,一年一年算到现在已经六十年了,可是乡邻们的生活一天比一天窘迫。把他们土地上生产出来的都拿出去了,把他们家里的收入也拿出去了,(被苛捐所迫)大家哭着喊着辗辗转迁移,又饥又渴,(劳累得)跌倒在地,顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着呼吸着时疫毒气,处处死人成堆。 ;曩与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居
者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今
其室十无四五焉。非死则徙尔。而吾以捕蛇独
存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南
北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。
;译文:从前和我祖父住在一起的,那些人家现在十家剩不到一家了;和我父亲住在一起的,现在十家剩不到两三家;同我一起住了十二年的,现在十家剩不到四五家了。(那
显示全部