IATF16949-内审员培训教材讲解.ppt
文本预览下载声明
8 运行 Operation 8.5.6 更改控制 组织应对生产和服务提供的更改进行必要的评审和控制,以确保稳定地符合要求。 组织应保留形成文件的信息,包括有关更改评审结果、授权进行更改的人员以及根据评审所采取的必要措施。 8.5.6 Control of changes The organization shall review and control changes for production or service provision, to the extent necessary to ensure continuing conformity with requirements. The organization shall retain documented information describing the results of the review of changes, the person(s) authorizing the change, and any necessary actions arising from the review. 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8.6 产品和服务的放行 组织应在适当阶段实施策划的安排,以验证产品和服务的要求已被满足。 除非得到有关授权人员的批准,适用时得到顾客的批准,否则在策划的安排已圆满完成之前,不应向顾客放行产品和交付服务。 组织应保留有关产品和服务放行的形成文件的信息。形成文件的信息应包括: a)符合接收准则的证据; b)授权放行人员的可追溯信息。 8.6 Release of products and services The organization shall implement planned arrangements, at appropriate stages, to verify that the product and service requirements have been met. The release of products and services to the customer shall not proceed until the planned arrangements have been satisfactorily completed, unless otherwise approved by a relevant authority and, as applicable, by the customer. The organization shall retain documented information on the release of products and services. The documented information shall include: a) evidence of conformity with the acceptance criteria; b) traceability to the person(s) authorizing the release. 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8 运行 Operation 8.7不合格输出的控制 8.7.1组织应确保对不符合要求的输出进行识别和控制,以防止非预期的使用或交付。 组织应根据不合格的性质及其对产品和服务的影响采取适当措施。这也适用于在产品交付之后发现的不合格产品,以及在服务提供期间或之后发现的不合格服务。 组织应通过下列一种或几种途径处置不合格输出: a)纠正; b)对提供产品和服务进行隔离、限制、退货或暂停; c)告知顾客; d)获得让步接收的授权。 对不合格输出进行纠正之后应验证其是否符合要求。 8 运行 Operation 8.7 Control of nonconforming outputs 8.7.1 The organization shall ensure that outputs that do not conform to their requirements are identified and controlled to prevent their unintended use or delivery. The organization shall take appropriate
显示全部