文档详情

由于SDRT目前所处理的都是西方国家的语言.pdf

发布:2024-03-16约2.74万字共27页下载文档
文本预览下载声明

摘要

由于SDRT目前所处理的都是西方国家的语言,还没有在汉语中得到充分应用。

而不同语言有着不同的修辞关系.这就不可防止会出现SDRT所不能预见的修辞现象

的盲区。

本文查询了大量现存的中英文修辞关系,通过比照,发现很多汉语修辞找不到对

应的英语修辞,于是得出结论,汉语修辞的形式化处理不能简单地用SDRT中现有的

修辞关系来描述,而是要重新探索。

通过举例分析的方法,对SDRT中现有的形式化的修辞关系在汉语条件下进行验

证.最终发现在现有的SDRT修辞关系之外,还存在未能得到处理的影响句子真值的

修辞关系。本文分析了拈连等假设干汉语修辞,为SDRT的修辞关系增添了一些新内

容。

关键词:修辞关系,语篇,形式化,拈连

Abstract

AsalltheproblemsthoseSDRThandledarefromEnglishorso,wehavenotuseit

todealwiththeChineselanguageproblem.Differentlanguagehasdifferentrhetorical

relation,sotheremustbesomeareasthatSDRThavenotmet.

WecheckedforlotsoftheexistingrhetoricalrelationsbothinChineseandEnglish,

andwenoticedthatmanyChineserhetoricalrelationscouldn’ttranslatedtoEnglish,sothe

conclusionis:theChineserhetoricalrelationsshouldbeformedasnewrelations,notjust

copytheEnglish.

WetrytousetheChineselanguagephenomenatestingtheSDRT’srhetorical

relations.Atlast,wefoundthattherearesomerhetoricalrelationsinChinesehavenot

mentioned.Sowetrytohandleoneoftherhetoricalrelationsnianlian,hopewecan

makeSDRTbetter.

Keywords:rhetorical-relation,discourse,formal,nianlian

目录

摘I

AbstractII

目录III

第一章序言4

第二章修辞关系5

第一节修辞的作用5

第二节中外修辞关系总结5

第三节修辞关系研究现状6

第三章SDRT的修辞关系处理8

第一节提出背景8

第二节技术手段8

第三节SDRT简介12

第四节SDRT的修辞关系13

第四章SDRT在语篇中的应用17

第一节语言学分析17

第二节实例比照18

第五章汉语修辞关系22

第一节句子内部的修辞22

第二节句子之间的修辞23

第三节高阶修辞26

第四节小结26

结论27

III

第一章序言

当今,运用形式化方法研究语言学理论已经成为一种不可阻挡的趋势。运用形式

化的手段研究和分析自然语言的意义,首先遇到的技术问题就是如何把人们能感知到

的自然语言信息流中的内容抽象出来,并使之能够用形式表达。语言中的信息不仅存

在于词句、语法结构等显现的特征中,

显示全部
相似文档