研究生英语综合原文及翻译UnitTwo中国食物.doc
文本预览下载声明
Unit Two
中餐被公认为全球最佳美食之一,其种类之丰富,工艺之繁复,使其理所当然地成为游客大快朵颐的乐事之一。
中国美食
1中国美食是中国文化一道绚烂的风景线,这点从世界各地随处可见的中餐馆可以窥见。当今,烹饪业正以前所未有的速度在发展。10年前,北京只有几千家餐馆,而今天却有10万多家大小不等的餐馆遍布市内。
1?Chinese?cuisine?is?a?brilliant?facet?of?Chinese?culture,?which?is?proven?by?the?fact?that?Chinese?
restaurants?are?found?scattered?everywhere?throughout?the?world.?Today,?the?culinary?industry?is?
developing?even?more?rapidly?than?before.?A?decade?ago,?Beijing?had?a?few?thousand?restaurants,?
while?today?there?are?over?100,000?restaurants?of?different?sizes?in?the?city.?
2地方美食
众所周知,明朝以来出现了八大菜系,分别是山东菜、四川菜、广东菜、福建菜、江苏菜、浙江菜、湖南菜和安徽菜。除了这些传统菜系,中国的烹饪业也经历了巨大的变化:每个地方都形成了自己的特色菜,不同菜系汇集于诸如北京这样的大城市。
2?Regional?Chinese?Cuisines?
It?is?widely?acknowledged?that?from?the?Ming?(1368-1644)?dynasties?onwards,?there?are?eight?
major?schools?of?Chinese?based?op?regional?cooking.?They?came?from?Shandong,?Sichuan,?Guangdong,?Fujian,?Jiangsu,?Zhejiang,?Hunan,?and?Anhui?provinces.?In?addition?to?these?traditional?cuisines,?the?culinary?industry?in?China?has?undergone?great?changes,?as?almost?every?place?has?its?own?local?specialties,?and?as?the?different?cuisines?gather?together?in?big?cities,?such?as?Beijing.?
3被誉为“天府之国”的四川也是个美食之都。在那里的任何一家餐馆都能找到既可口又经济实惠的美食。川菜的原料虽简单,但调料却大有讲究。川菜以口味辣著称,但仅是口味辣还不能使川菜区别于其他辣口味的菜系,比如湖南菜和贵州菜。川菜的特别之处在于花椒的使用。尝过花椒之后,人们的舌头和嘴巴会留下酥麻的感觉。除了花椒之外,川菜还常用辣椒粉之类的调料。因使用豆豉作配料,再加上一套独特的烹饪方式,如今川菜在全世界都十分有名和受欢迎。近几年涌现了一大批著名的专做川菜的餐馆,比如谭鱼头。
3?Sichuan,?known?as?Natures?Storehouse,?is?also?a?storehouse?of?cuisine.?Here,?each?and?every?
restaurant?provides?delicious?yet?economical?culinary?fare.?The?ingredients?for?Sichuan?cuisine?
are?simple?but?the?spices?used?are?quite?different.?Sichuan?cuisine?is?famous?for?its?spicy?and?hot?
food,?yet?just?being?hot?and?spicy?does?not?necessarily?,?distinguish?it?from?other?hot?and?spicy?
cuisines?such?as?Hunan?or?Guizhou?cuisines.?
What?is?really?special?about?Sichuan?cuisine?is?the?use?of?Chinese?prickly?ash?seeds,?the?taste?of?
which?leaves?a?feeling?of?numbness?on?ones?tongue?and?mouth.?Besi
显示全部