留学生可能补语的习得与教学研究.pdf
文本预览下载声明
摘 要
补语作为汉语的一个独特语法现象,一直是对外汉语教学的重点和难点之
一,针对补语的本体研究与对外汉语教学研究成果丰富卓著,但其中对可能补
语的研究却相对较少,对外汉语教学方面更是鲜少涉及。本文以目前广泛承认
的可能补语分类为基础,通过语料的对比与分析,全面考察留学生可能补语的
习得情况,并结合偏误分析得出留学生可能补语的使用情况、习得顺序及偏误
类型与原因。在此基础上,综合本体研究与本体教学对可能补语的研究成果,
以及对外汉语教学大纲、教材对可能补语的处理,提出了可能补语的教学新体
系,以期对对外汉语教学语法体系的完善提供一些参考。
文章第一章为绪论,分为引言、相关研究综述、研究角度和方法及研究目
的四节,阐述了本文的写作缘起、方法、研究目的及目前主要的可能补语研究
成果;第二章在比较留学生和本族人使用可能补语的情况以及留学生不同学习
阶段使用情况的基础上,全面考察分析留学生可能补语的使用情况,肯定了现
有教材对教学顺序的安排也发现了习得中的一些问题;第三章,集中对留学生
可能补语的偏误进行分析,总结偏误的主要类型并分析了偏误的主要原因,这
为教学重点和难点的确定提供了可靠的依据;第四章,通过对四本《现代汉语》
教材、三类对外汉语教学大纲及三套对外汉语教材的考察,发现并总结教材对
可能补语的安排、设置存在的问题,再结合二、三章对留学生习得情况与偏误
的考察,提出一套可能补语的对外汉语教学新体系,并详细说明了设想的理由;
第五章,总结概括文章主要内容及结论,说明本文存在的局限与不足。
关键词:可能补语;对比分析;偏误分析;教学体系
2
Abstract
As a unique grammar structure of Chinese, complement is taken as emphasis
and difficult point in Teaching Chinese as a Foreign Language (TCFL). Theoretical
studies on complement in Chinese grammar and teaching Chinese grammar for
foreigners have abundant achievements, however, among which possible
complement is rarely involved, especially in TCFL. Based on universally recognized
classification of possibility complement, via corpus comparison and analysis, this
paper makes a comprehensive investigation on foreign students’ acquisition of
possible complement. Combined with error analysis, the author attempts to explore
their usage, acquisition order, error types and the causes of errors of possible
complement. On this basis, integrating achievements of studies on possible
complement in Chinese theoretical grammar and teaching grammar for native
students, as well as the syllabus design and teaching material arrangement in TCFL,
the
显示全部