从语言和文化角度浅析中式英语(学士学位论文).doc
文本预览下载声明
单位代码10642 密 级 学 号
提交论文日期:2013年11月25日
论文答辩日期:2013年12月19日
学位授予单位:
? ?
中 国 ( 庆
A Thesis
Chongqing University of Arts and Sciences
Analysis of Chinglish Based on Language and Culture
BA Candidate:
Supervisor:
Major: English
School of Foreign Languages
Chongqing University of Arts and Sciences
December 2013
Contents
中文摘要 Ⅰ
Abstract Ⅱ
1. Introduction 1
2. Chinglish 1
2.1 Definition of Chinglish 1
2.2Characterristics of Chinglish 2
2.2.1 Collocation Abuse 2
2.2.2 Modifier Overuse 3
2.2.3 Parts of Speech Abuse 3
3. Causes of Chinglish 3
3.1 Mother Tongue Distraction 3
3.2 Language and Culture Diversity 4
3.3 Moral Value 6
4. Ways to Avoid Chinglish 7
4.1 Watching English Movies and TV Drama Programs 7
4.2 Communicating with Foreigners 7
4.3 Practicing Reading, Writing and Speaking 7
4.4 Using Dictionaries 8
5. Conclusion 8
References 10
Acknowledgements 11
摘 要
中式英语是一种不符合规范或者说是不合英语文化的畸形英语,主要是受汉语习惯的干扰,是母语的负迁移的结果。为了很好的避免中式英语,英语学习者应该养成看英语电影的习惯,多与外国人交流,学习西方文化,同时他们还应该多读多听多写英语,从而克服母语带来的负迁移。本文首先探讨了中式英语的定义,然后从语言和文化层面分析引起中式英语的原因,最后,还介绍了一些方法,以帮助减少或者解决中式英语的形成。
关键词:中式英语;母语负迁移; 语言和文化差异
Abstract
Chinglish is misshapen, hybrid language that is neither English nor Chinese but that might be described as English with Chinese characteristic. It is caused by mother tongue distraction. To avoid Chinglish, English learners should form a habit of watching English movies, communicating with natives speakers, learning western culture. At the same time, they should do some listening, writing and speaking exercises consciously. The research explores Chinese English from the level of definition. Then the author analyzes the cause of Chinglish from the level of language and culture. In addition, the author also introduces some methods to reduce or even eliminate Chinglish.
Key Words: Chinglish, Mother Tongue Distraction, Language and Culture Diversity
Analysis of Chinglish Based on Language and Culture
1. Introd
显示全部