伟大翻译家梁实秋研究的开题报告.pdf
伟大翻译家梁实秋研究的开题报告
开题报告
论文题目:伟大翻译家梁实秋
研究背景及意义:
梁实秋是二十世纪中国文化史上一位伟大的翻译家。他不仅翻译了
大量英、法、德等语言的外国文学作品,而且进行了大量的文化研究与
思索,成为中国现代文化的代表人物之一。
在当代,翻译不仅是语言文字的转换,更是跨文化传播的重要手段,
因此,研究梁实秋的翻译思想、翻译方法和翻译成就,有着重要的理论
意义和实践意义。
研究内容和目标:
本文旨在深入探究梁实秋的翻译思想与方法,揭示其翻译成就对中
国文化启示的深层次内涵,分析其翻译作品对外国文学及文化传播的影
响,以期对中国翻译事业做出积极的贡献。
具体研究内容如下:
1.梁实秋的翻译思想以及其思想来源;
2.梁实秋的翻译方法,包括“中外合璧”、“超越译法”等方面;
3.探讨梁实秋的翻译成效与翻译成就,分析其对中国现代文化及文
学发展的影响;
4.探究梁实秋的翻译作品对外国文学的传播和影响,以及对外国读
者对中国文学和文化的认识产生的积极意义和启示。
研究方法:
本文采用文献法、比较研究法、实证研究法等方法进行探究。
预期成果:
通过对梁实秋的翻译思想、方法和成就进行全面深入的研究,得出
本文的预期成果如下:
1.揭示梁实秋的翻译思想及其翻译方法,即“中外合璧”、“超越
译法”等;
2.分析梁实秋的翻译成效与翻译成就,以及其对中国文化和文学的
影响;
3.探究梁实秋的翻译作品对外国文学的传播和影响,及其对外国读
者对中国文学和文化的认识产生的启示。
预期结论:
本文立足于梁实秋的翻译思想、方法和成就,以此探讨其对中国文
化和文学的影响,对于中国翻译事业的发展起到了积极的推动作用,并
为研究其他翻译家的思想与成就提供了借鉴。