杭州 景点介绍 英文.doc
文本预览下载声明
杭州 景点介绍 英文
杭州的精华无疑是在西湖,西湖之胜不在自然,而在人文,更在湖水浸润出的无数诗词歌赋、古今传奇。以下内容是品才网小编为您精心整理的杭州景点英文介绍,欢迎参考!
杭州景点英文介绍 Hangzhou
Hangzhou, the captial of Zhejiang, is one of the old imperial Cities in China; the others are Xian, Luoyang, Kaifeng, Nanjing and Beijing.
Marco Polo called Hangzhou the most distinguished and beautiful city in the world. The widely--traveled Venetian was fascinated with the spleendor of the huge edifices, the wide paved streets and the magnificient grounds along the shores of the Xihu, West admired the peoples friendiness, hospitality and peaceableness, their silken clothing and the womens valuable jewelry. In those days, Hangzhou had an estimated population of million, and the city was a flourishing trade center.
In fact, Hangzhou is still one of the most beautiful destinations of a trip through China; and, like marco Polo, the visitor will be pleasantly surprised at the friendliness of the people of Hangzhou. It can be easily reached by train from Shanghai, but it is also possible to get there by plane from Beijing, Nanjing, Guangzhou and Hongkong.
Hangzhou lies in northern Zhejiang at the southern end of the Grand Ganal. The city is linked to Central China by an extensive network of canals. Population: million.
Xihu, West lake
Xihu is in the western section of the city.
The lake covers an area of 566 km, its circumference is 15 km, its average depth Two dikes, Baidi and Sudi, divide the lake and make it possible to cross it. There are four small islands in West Lake: Gushan, Xiao Yingzhou, Hushan Tang and Ruangong Dun. There are 40 sights of interest in the Xihu vicinity. Three sides of the lake are surrounded by hills up to 400 m high, the fourth is bordered by the city.
The famous poet Su Dongpo, who was prefect of Hangzhou during the Northern Song Dynasty, described the charming scenery of the Xihu in many of his poems.
During the Southern Song Dynasty, the West Lake area was part of the imperial residence.
显示全部