文档详情

白居易的《琵琶行》全文.docx

发布:2025-03-11约3.21千字共6页下载文档
文本预览下载声明

白居易的《琵琶行》全文

《》是唐朝诗人的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚贪腐、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无被贬的愤之情。

作品原文

(诗前小序)元和十年,予左迁(3)九江郡司马。明年秋,送客浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮(4)然有京都声(5)。问其人,本长安倡女(6),尝学琵琶于穆、曹二善才(7),年长色衰,委身(8)为(9)贾人(10)妇。遂命酒(11),使快(12)弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦(13)憔悴,转徙于江湖间。予出官(14)二年,恬然(15)自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪(16)意。因为(17)长句,歌(19)以赠之,凡(20)六百一十六言(21),命(22)曰《琵琶行》。

琵琶行。郑重作浔阳江(23)头夜送客,枫叶荻花(1)秋瑟瑟(24)。

主人(25)下马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

移船相近邀相见,添酒回灯(26)重开宴。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

弦弦掩抑(27)声声思(28),似诉平生不得志。

低眉信手(29)续续弹(30),说尽心中无限事。

轻拢(31)慢(32)抹(33)复挑(34),初为《霓裳》(35)后《六幺》(36)。

大弦(37)嘈嘈(38)如急雨,小弦(39)切切(40)如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

间关(41)莺语花底滑,幽咽(42)泉流冰下难(43)。

冰泉冷涩弦凝绝(44),凝绝不通声暂歇。

别有幽愁暗恨(45)生,此时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸(46),铁骑突出刀枪鸣。

曲终(47)收拨当心画(48),四弦一声如裂帛。

东船西舫(49)悄无言,唯见江心秋月白。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容(50)。

自言本是京城女,家在虾蟆陵(51)下住。

十三学得琵琶成,名属教坊(52)第一部。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘(53)妒。

五陵(54)年少争缠头(55),一曲红(56)不知数。

钿头(57)银(云)击节(58)碎,血色罗裙酒污。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故(59)。

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁(60)买茶去。

去来(61)江口守空船,绕船月明江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪(62)红阑干(63)。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重(64)唧唧(65)。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

住近江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲(66)难为听。

今夜闻君琵琶语(67),如听仙乐耳暂(68)明。

莫辞更坐弹一曲,为君作琵琶行。

感我此言良久立,却坐(69)促弦(70)弦转急。

凄凄不似向前声(71),满座重闻皆掩泣(72)。

座中泣下谁最多?江州司马青衫(73)湿。

注释译文

词句注释

(1)荻(dí)花:多年生草本植物,生在水边,叶子长形,似芦苇,秋天开紫花。

(2)帛:古时对丝织品的总称。

(3)左迁:贬官,降职。与下文所言“迁谪”同义。古人尊右卑左,故称降职为左迁。

(4)铮铮:形容金属、玉器等相击声。

(5)京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。

(6)倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。

(7)善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。

(8)委身:托身,这里指嫁的意思。

(9)为:做。

(10)贾(gǔ)人:商人。

(11)命酒:叫(手下人)摆酒。

(12)快:畅快。

(13)漂沦:漂泊沦落。

(14)出官:(京官)外调。

(15)恬然:淡泊宁静的样子。

(16)迁谪(zhé):贬官降职或流放。

(17)为:创作。

(18)长句:指七言诗。

(19)歌:作歌,动词。

(20)凡:总共。

(21)言:字。

(22)命:命名,题名。

(23)浔阳江:据考究,为流经浔阳城中的水,即今江西省九江市中的龙开河(97年被人工填埋),经浦口注入长江。

(24)瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。

(25)主人:诗人自指。

(26)回灯:重新拨亮灯光。回:再。一说移灯。

(27)

显示全部
相似文档