文档详情

苏州科技大学天平学院《英汉笔译》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc

发布:2024-12-28约3.34千字共3页下载文档
文本预览下载声明

站名:

站名:年级专业:姓名:学号:

凡年级专业、姓名、学号错写、漏写或字迹不清者,成绩按零分记。

…………密………………封………………线…………

第PAGE1页,共NUMPAGES2页

苏州科技大学天平学院

《英汉笔译》2021-2022学年第一学期期末试卷

题号

总分

得分

批阅人

一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)

1、翻译中要注意避免重复表达,以下哪个句子可以避免重复表达?

A.“这个城市有很多美丽的公园,这些公园都很漂亮。”翻译成“Thiscityhasmanybeautifulparks.Theseparksareallverybeautiful.”

B.“他喜欢读书,他每天都会读很多书。”翻译成“Helikesreading.Hereadsalotofbookseveryday.”

C.“这个地方很安静,这里没有噪音。”翻译成“Thisplaceisveryquiet.Thereisnonoisehere.”

D.“她很漂亮,她的眼睛很大,她的头发很长。”翻译成“Sheisverybeautiful.Hereyesareverybig.Herhairisverylong.”。

2、关于医学研究报告的翻译,以下关于实验方法和数据结果的表述,不准确的是()

A.确保实验方法描述的准确性

B.对数据结果进行合理的分析和翻译

C.随意更改实验数据

D.遵循医学研究报告的规范和格式

3、关于影视剧本的翻译,对于角色的内心独白和情感表达,以下说法不正确的是()

A.深入理解角色的情感

B.用贴切的语言传达情感

C.忽略情感表达,只注重情节

D.使译文能够引起观众的共鸣

4、在翻译社会学研究时,对于一些社会现象和问题的描述要忠实反映原文。比如“urbanizationhasbroughtaboutbothopportunitiesandchallenges.”以下翻译,不准确的是?

A.城市化带来了机遇和挑战。

B.城市化既带来了机会也带来了挑战。

C.城市化导致了机会与挑战并存。

D.城市化造成了机遇和挑战一起出现。

5、在翻译小说中的环境描写时,对于营造氛围和烘托情感的作用,以下处理方式不正确的是()

A.注重词汇的选择和搭配

B.忽略环境描写,只关注人物和情节

C.使译文能够传达出原文的氛围和情感

D.参考目标语中类似的环境描写手法

6、翻译句子时,语序的调整有时是必要的。“他不仅会说英语,还会说法语。”正确的英语翻译是?

A.NotonlyhecanspeakEnglish,butalsoFrench.

B.HenotonlycanspeakEnglish,butalsoFrench.

C.NotonlycanhespeakEnglish,butalsoFrench.

D.HecannotonlyspeakEnglish,butalsoFrench.

7、翻译中要注意不同语言的语法结构复杂性差异,以下哪个例子体现了语法结构复杂性差异?

A.“中文的语法结构比较简单,英文的语法结构比较复杂。”

B.“英文里有很多从句和复杂的句式,中文则相对较少。”

C.“中文和英文的语法结构都很复杂,没有明显差异。”

D.“中文的句子通常比较长,英文的句子通常比较短,这体现了语法结构的复杂性差异。”。

8、在翻译“Shehasagreenthumbwhenitcomestogardening.”时,以下哪个翻译不太恰当?()

A.说到园艺,她是个园艺高手。

B.谈到园艺,她有园艺天赋。

C.一涉及园艺,她有绿色的拇指。

D.对于园艺,她很在行。

9、句子“Bettersafethansorry.”的恰当翻译是?()

A.安全胜过遗憾。

B.小心不出大错。

C.宁愿安全,不要后悔。

D.保险点总比后悔好。

10、“turnout”常见的翻译是?

A.结果是,证明是

B.转动出去

C.翻转出来

D.关掉

11、在翻译美食评论时,对于食物口感和味道的描述要生动准确。“这道菜口感酥脆。”以下哪个翻译更能传达其特点?()

A.Thisdishhasacrispytexture.

B.Thisdishisofcrispytaste.

C.Thisdishtastescrispy.

D.Thisdishhasacrispyflavor.

12、在翻译艺术评论时,对于艺术作品的风格和特点的描述要生动准确。比如“Thepaintingisch

显示全部
相似文档