口译复习资料讲述.doc
文本预览下载声明
1-2 谚语口译
形同意合
教学相长 To teach is to learn
公事公办 Business is buisness
文如其人 The style is the man
浑水摸鱼 Fish in troubled waters
欲速则不达 More haste,less speed
事实胜于雄辩 Facts speak louder than words
失败乃成功之母 Failure is the mother of success
有其父必有其子 Like father,like son
英雄所见略同 Great minds think alike
祸不单行 Misfortunes never come alone
隔篱有眼 隔墙有耳 Hedges have eyes,walls have ears
谋事在人,成事在天 Man proposes,god disposes
祸从口出 The tongue cuts the throat
眼不见为净 Out of sight,out of mind
无官一身轻 Out of office,out of danger
时不我待 岁月无情 Time and tide wait for no man
家有万贯财,不如一身键 Health is better than wealth
前事不忘 后事之师 The remembrance of the past is the teacher of the future
形异意合
班门弄斧 Teach fish to swim
勿打草惊蛇 Let sleeping dogs lie
杀鸡儆猴 Beat the dog before the lion
胸有成竹 Have a card up one’s sleeve
本末倒置 Put the cart before the horse
强中更有强中手 Diamond cut diamond
拿了手短 吃了嘴软 Gifts blind the eyes
喧宾夺主 The sauce is better than the fish
无风不起浪 There is no smoke without fire
新官上任三把火 A new broom sweeps clean
得陇望蜀得寸进尺 Much will have more
挂羊头 卖狗肉 He cries wine and sells vinegar
王婆卖瓜 自卖自夸 Every potter praises his pot
不要恩将仇报 Don’t bite the hand that feeds you
天涯何处无芳草 There are plenty of fish in the sea
一箭双雕 Kill two birds with one stone
一言既出驷马难追 A word spoken is past recalling
物以类聚人以群分 Birds of a feather flock together
人不可貌相 海水不可斗量 Judge not a book by its cover
说到曹操,曹操到 Speak of the devil
水能载舟 亦能覆舟 The same knife cuts bread and fingers
身正不怕影子斜 A straight foot is not afraid of a crooked shoe
燕雀安知鸿鹄之志 A sparrow cannot understand
显示全部