文档详情

剧组防疫应急预案.pdf

发布:2024-06-27约3.68千字共6页下载文档
文本预览下载声明

剧组防疫应急预案

为了做好疫情防控工作,首先要树立常态化防控意识。在

拍摄制作的同时,严格执行疫情防控方案,落实主体责任,抓

好细节,管控流程,确保人员和场地的安全。

其次,各剧组要科学编制疫情防控方案和应急预案。建立

领导组织体系,明确责任人和分组负责人的职责,指定专人负

责疫情信息统计和上报工作。剧组在确认拍摄地疫情风险等级

和防控响应级别后,要加强与当地政府影视主管部门的沟通协

调,做好项目备案和配套资源对接工作,熟悉当地医疗资源和

流程。

此外,要落实防疫资金和物资,增加防疫支出预算,确保

防疫物资储备充足。对演职人员进组进行严格审核,要求全组

人员均来自非疫情防控重点地区,并持有健康绿码或纸质健康

证明。按工种组别分类建立人员信息台账,记录人员的健康状

况和每日健康检测情况。

剧组抵达拍摄地后,要第一时间向当地政府影视主管部门

和居住地所在社区进行人员信息备案,并进行新冠病毒核酸检

测,注册办理当地电子健康通行卡。每天开工前,要对全员进

行体温测量,并通过当地电子健康通行卡做好日常登记。这些

措施都是为了确保拍摄期间的疫情防控工作做到万无一失。

Duringthefilmingd。strictmanagementoftheXXXforthe

nmanager。liaisonproducer。andlifeproducerwhoneedtogo

outforexternalliaisonandnecessaryprocurement。othercrew

membersshouldstrictlycontroltheirtimeoutside。Allpersonnel

whogooutmustfilloutanoutingrecordform。takepersonal

protectivemeasuresanddisinfect。cethefrequencyandnofvisits

tocrowdedplaces。andXXX.

IfXXX。thecrewshouldXXXnmeasuresandcall120for

medicalassistance。Alternatively。XXXthepersontothe

hospitalwhileensuringthesafetyofthedriverandpassengers。At

thesametime。contacttracingshouldbeconducted。andclose

contactsshouldbeisolatedandprotected.

IfXXXfound。filmingshouldbeXXX。XXXisolatethe

person。conductcontacttracing。andcarryoutotherXXX.

XXXtothecrewsworkandlife。includingfilmingns。

hotels(guesthouses)。dailymeals。XXX.

Forfilmingns。theycanbeclassifiedintoindoorand

outdoorareas。andfilms(filmcities)XXX:

1.XXX。Beforestartingwork。thefilmingnshouldbeXXX。。

dailyn。andcleaningshouldbecarriedout.

2.XXXfortemperatureandn。Allcrewmembersshould

havetheirtemperaturecheckedandnregisteredbeforeenteringthe

filmingarea。andXXXfilming。XXX.

3.XXX。Designtheflowofpeoplea

显示全部
相似文档