国际商务洽谈同声传译培训室租赁与翻译专家服务合同.docx
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
国际商务洽谈同声传译培训室租赁与翻译专家服务合同
甲方(租赁方):
甲方名称:______
甲方地址:______
甲方联系方式:______
法定代表人(如有):______
乙方(服务方):
乙方名称:______
乙方地址:______
乙方联系方式:______
法定代表人(如有):______
一、培训室租赁描述
1.培训室描述
培训室名称为______,位于______(详细地址),面积为______平方米,配备有______等设施。
培训室应符合国际商务洽谈同声传译培训的要求,包括但不限于环境安静、设备齐全、符合消防标准等。
2.租赁期限
乙方同意向甲方租赁培训室,租赁期限为______个月(具体时长),自______年______月______日起至______年______月______日止。
二、翻译专家服务描述
1.翻译专家描述
(1)精通______语和______语;
(2)具有丰富的同声传译经验;
2.服务内容
乙方提供的翻译专家服务包括但不限于:
(1)同声传译;
(2)交替传译;
(3)翻译资料准备与校对。
三、租赁费用与服务费用
1.租赁费用
培训室租赁费用为每月______元,共计______元(大写:______),租赁费用按月支付。
2.服务费用
翻译专家服务费用为每位专家每小时______元,共计______元(大写:______),服务费用按实际服务时间支付。
四、交货时间与地点
1.交货时间
乙方应在合同签订后的______个工作日内(具体时长)将培训室交付至甲方指定地点。
乙方应在合同签订后的______个工作日内(具体时长)将翻译专家安排至甲方指定地点。
2.交货地点
培训室交付地点为甲方位于______(详细地址)的指定场所。
翻译专家服务地点为甲方位于______(详细地址)的指定场所。
四、包装与运输
1.包装要求
乙方负责将培训室及翻译专家的相关物品妥善包装,确保在运输过程中不受损坏。
2.运输责任
乙方承担培训室及翻译专家相关物品运输至交货地点的费用和风险。在运输过程中如发生物品损坏、丢失等情况,乙方应及时补充相同规格和质量的物品,并承担因此给甲方造成的损失。
五、双方权利与义务
1.甲方权利与义务
权利:
有权对乙方提供的培训室及翻译专家服务进行检验和验收,如发现不符合要求,有权拒收或要求乙方更换。
有权根据培训需求调整租赁时间和翻译专家服务内容,但应按照本合同约定的程序通知乙方。
义务:
在合同规定的时间内接收符合要求的培训室及翻译专家服务,并按照合同约定支付费用。
为乙方提供必要的协助,如提供培训所需的设备等。
2.乙方权利与义务
权利:
在按照合同要求提供培训室及翻译专家服务后,有权要求甲方按照约定支付费用。
如因甲方原因导致服务延迟或其他损失,有权要求甲方承担相应责任。
义务:
按照合同约定的时间、地点、内容和质量提供培训室及翻译专家服务。
对甲方提供的与培训室及翻译专家服务相关的信息保密,不得泄露给第三方。
六、检验与验收
1.检验方式
乙方在提供服务前应对培训室及翻译专家进行自检,确保符合合同要求。
甲方在收到服务后的______个工作日内(具体时长)进行验收,可以采用抽检或全检的方式。
2.验收标准
验收标准以本合同约定的培训室及翻译专家服务名称、内容、质量要求以及国家相关标准为准。
如验收不合格,甲方应在验收后______个工作日内(具体时长)通知乙方,乙方应在接到通知后的______个工作日内(具体时长)采取补救措施,如更换专家等。
七、付款方式与期限
1.预付款
合同签订后的______个工作日内(具体时长),甲方支付给乙方合同总价的______%作为预付款,即______元(大写:______)。
2.进度款(如有)
根据培训进度,在乙方按照甲方要求提供一定比例的培训室及翻译专家服务后,甲方支付相应比例的进度款。具体支付比例和时间由双方另行书面约定。
3.尾款
在乙方完成所有培训室及翻译专家服务且经甲方验收合格后的______个工作日内(具体时长),甲方支付合同总价的尾款,即合同总价的______%,金额为______元(大写:______)。
八、违约责任
1.甲方违约责任
若甲方未按照合同约定支付费用,每逾期一天,应按照未支付金额的______%向乙方支付违约金。
如甲方无故拒收符合要求