文档详情

《哈姆莱特(节选)》课文赏析.docx

发布:2024-12-28约6.18千字共8页下载文档
文本预览下载声明

高中语文精编资源学而优·教有方

PAGE11/NUMPAGES11

《哈姆莱特(节选)》课文赏析

莎士比亚

原文呈现

第三幕

第一场城堡中一室

国王、王后、波洛涅斯、奥菲利娅、罗森格兰兹及吉尔登斯吞上。

名师赏评:

主要人物简介

国王——克劳狄斯,哈姆莱特的叔父。他杀死自己的哥哥(即哈姆莱特的父亲),登上王位,并娶了自己的嫂子(即哈姆莱特的母亲)。

哈姆莱特——丹麦王子,丹麦前任国王之子,现任国王的侄子。

波洛涅斯——大臣,哈姆莱特的恋人奥菲利娅的父亲,后被哈姆莱特误杀。

奥菲利娅——哈姆莱特的恋人。

罗森格兰兹及吉尔登斯吞——哈姆莱特的儿时好友,后投靠新国王克劳狄斯。克劳狄斯派遣两人送哈姆莱特去英国,在文书中叫英王处死哈姆莱特,结果被哈姆莱特识破,将自己的名字改换为他们两人的名字,使他们两人被英王处死。

国王你们不能用迂回婉转的方法,探出他为什么这样神魂颠倒,让紊乱而危险的疯狂困扰他的安静的生活吗?

罗森格兰兹他承认他自己有些神经迷惘,可是绝口不肯说为了什么缘故。

吉尔登斯吞他也不肯虚心接受我们的探问;当我们想要引导他吐露他自己的一些真相的时候,他总是用假作痴呆的神气故意回避。

王后他对待你们还客气吗?

罗森格兰兹很有礼貌。

吉尔登斯吞可是不大自然。

罗森格兰兹他很吝惜自己的话,可是我们问他话的时候,他回答起来却是毫无拘束。

王后你们有没有劝诱他找些什么消遣?

罗森格兰兹娘娘,我们来的时候,刚巧有一班戏子也要到这儿来,给我们赶过了;1我们把这消息告诉了他,他听了好像很高兴。现在他们已经到了宫里,我想他已经吩咐他们今晚为他演出了。

波洛涅斯一点儿不错。他还叫我来请两位陛下同去看看他们演得怎样哩。

国王那好极了。我非常高兴听见他在这方面感到兴趣。请你们两位还要更进一步鼓起他的兴味,把他的心思移转到这种娱乐上面。

罗森格兰兹是,陛下。(罗森格兰兹、吉尔登斯吞同下)

国王亲爱的乔特鲁德,你也暂时离开我们;因为我们已经暗中差人去唤哈姆莱特到这儿来,让他和奥菲利娅见见面,就像他们偶然相遇一般。她的父亲跟我两人将要权充一下密探,躲在可以看见他们,却不能被他们看见的地方,注意他们会面的情形,从他的行为上判断他的疯病究竟是不是因为恋爱上的苦闷。2

王后我愿意服从您的意旨。奥菲利娅,但愿你的美貌果然是哈姆莱特疯狂的原因;更愿你的美德能够帮助他恢复原状,使你们两人都能安享尊荣。3

奥菲利娅娘娘,但愿如此。(王后下)

波洛涅斯奥菲利娅,你在这儿走走。陛下,我们就去躲起来吧。(向奥菲利娅)你拿这本书去读,他看见你这样用功,就不会疑心你为什么一个人在这儿了。人们往往用至诚的外表和虔敬的行动,掩饰一颗魔鬼般的内心,这样的例子是太多了。4

国王(旁白)啊,这句话是太真实了!它在我的良心上抽了多么重的一鞭!涂脂抹粉的娼妇的脸,还不及掩藏在虚伪的言辞后面的我的行为更丑恶。难堪的重负啊!5

波洛涅斯我听见他来了。我们退下去吧,陛下。(国王及波洛涅斯下)

第一部分:写心怀鬼胎、惊疑不定的国王与侍臣密谋试探哈姆莱特的疯病是不是“因为恋爱上的苦闷”。

名师赏评:

1.“刚巧有一班戏子也要到这儿来”在情节的安排上采取了什么技巧?有什么作用?

此时,哈姆莱特正为父亲的鬼魂所述的事情是否真实而疑惑,所以佯作疯狂,意欲弄清真相。而这时进宫献艺的戏班子突然到来,使他有机会安排“戏中戏”来弄清真相。这是巧合法。其作用有推动情节不断发展;加速矛盾的激化和解决;使情节摇曳多姿、富于变化。

2.克劳狄斯表面上温情脉脉、关心体贴,实际上虚伪狡诈、心思歹毒。

3.王后在老国王的鬼魂心中是水性杨花的代名词,他告诉哈姆莱特,这个女人在他活着时就经不住诱惑而满足了克劳狄斯无耻的兽欲。在克劳狄斯面前,她是贞淑温顺的贤妻的形象。在儿子面前,她永远是一个慈善和蔼、无微不至的母亲的形象。

4.波洛涅斯这一人物形象有什么特点?

圆滑狡诈、愚蠢却又自作聪明。

5.这里的旁白有什么作用?

此处的旁白是直接向观众展现国王的内心活动,一是对国王、波洛涅斯的卑劣行径和丑恶内心的讽刺,二是反衬哈姆莱特的高尚和光明正大,三是交代剧情的发展。

哈姆莱特上。

哈姆莱特生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?6死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。7死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿;因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,

显示全部
相似文档