2包埋机HistoStar IQ-OQ.doc
文本预览下载声明
HistoStar Instrument IQ/OQ Validation Compliance Record
HistoStar安装及操作培训指导书
Customer:
用户: Contact:
联系人: Address:
联系地址: Email:
邮件地址: Thermo Installation representative:
赛默飞世尔安装人员 Thermo Service representative:
赛默飞世尔培训人员 Telephone:
联系电话: Embedding Module Serial No.
包埋模块序列号: Cold Module Serial No:
冷却模块序列号:
Installation Set-Up
安装及设置
The unit should be unpacked as per the unpacking instructions provided. Note the modules are a 2 person lift.
设备必须按照所提供的开箱说明拆开。注意:该设备需要两个人抬动。
Check the unpacked unit appearance for damage; scratches, dents, etc.
检查拆箱后的设备是否完整。
Check the accessories kit against the instrument packing list (supplied).
参照随机的装箱单(如有提供)清点配置。
Check that the customer order is correct and complete (equipment, accessories).
检查型号、配置是否与用户订单符合。
Is the environment suitable for the instrument? Yes/No
设备摆放场地是否合适? 是/否
Fit the Tissue Storage Cover, Forceps Cover, Tissue Tray, Wax drain tray. The foot height can be adjusted if necessary, ensure the unit is level.
将组织槽盖、电加热钳、组织槽盘、废蜡托盘安装好。如需要可以调整支撑脚以 确保设备水平。
Fit the interconnect cable between the 2 modules. Check that the cold module switch is set to Timer mode
用计时器连线将两个模块连接,确认冷却模块上的开关在计时模式上。
Fit any additional accessories
安装其他附件。
Prepare some wax pellets. Fill the wax reservoir and tissue storage area to the top. The level will drop as the wax melts. (if using pre-melted wax the maximum fill level is 20mm from the top of the paraffin tank and 10mm from the top of the tissue tank, but do not fill until step 13 when the instrument is powered up)
准备些固体石蜡。将熔蜡缸和组织槽中加入足够的石蜡。石蜡面会在溶化后降低。(如使用预熔化的石蜡,石蜡液面应低于熔蜡缸顶部20mm,低于组织槽顶部10mm,如果设备已经开机就不能这么做。)
Note that the Cold Module cannot be turned on if it has been moved in the previous 4 hours – the refrigeration system must be allowed to stabilize. Gentle movement of the unit across a bench if maintained in a level position is acceptable (only when switched off).
注意:冷却模块在移动后4小时内不能开启-制冷系统必须保持稳定。如果为了保持 水平位置而在试验台上轻微的移动设备是允许的。(仅在关机状态下
显示全部