采购合同(中英文版).doc
文本预览下载声明
Page PAGE 3 of NUMPAGES 3
PURCHASE ORDER
采 购 合 同
合同编号( Contract No.): 日 期(Date):
卖方(Seller):
地址(Address):
电话(Tel): 传真(Fax): 电子邮箱(E-mail):
买方(Buyer):
地址(Address): 电话(Tel): 传真(Fax):
邮箱(E-mail):
The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the
terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交:
Commodity, Quantity and Price:
Item No
Description of Goods
商 品 描 述
Norms
规 格
Quantity
pieces
数量
P (个)
Unit Price
USD/price
单价
美金 / 个
AMOUNT
金额
(USD)
TOTAL :
总计 :
商品、数量和价格:
1.1. The contract price will be calculated based on the actual shipping quantity.
结算总金额以实际发货数量计算。
1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales.
装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。
1.3 As sellers parking list indicated.
以卖方的装箱单为准.
2. Shipment
装运:
2.1 The seller is responsible to load products into the container.
卖方负责装入集装箱内。
2.2 Package: opp bag
包装: opp 袋子
2.4 Loading date:
装货日期:
2.5 Port of shipment:
发运港口:
2.6 Port of destination:
目的港口:
Quality
质量:
3.1 As the descriptions, the pictures and the sample sent by the both.
以双方提供的规格,相片和样品为准.
3.2 Material: food grade silicone
材料:食品级硅胶
4. Terms of Payment
付款条件
4.1 30% of payment by Bank Wire before loading.
预付百分之三十定金,验收合格后装货.
4.2 T/T, Paypal, Western union, the agriculture bank of China or as buyers’ request.
全额付款,贝宝,农业银行,或按买家要求付款。
5. Inspection
检验:
5.1 Seller’s inspection to be as final. 卖方检验。
5.2 The buyer has the right of inspecting the contracted goods before the shipment.
买方有权在发货之前验货,发现不符合质量要求,产品有权拒收。
Claim
索赔:
6.1 If any claims regarding merchandise shipped should be filed within 60 days upon the arrival of goods at Port of destination. 若有任何有关此批装船货物的索赔
显示全部