北京第二外国语学院综合考试日)考研参考书.pdf
文本预览下载声明
才思教育考研考博全心全意
北京第二外国语学院 《综合考试 (日)》考研
参考书
北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试
《综合考试(日)》考试大纲
一、适用的招生专业
日语语言文学专业
二、考试的基本要求
本考试大纲作为日语语言文学专业硕士研究生考试综合日语的考试大纲。要
求学生对日本文学、日本概况、翻译三方面的语言运用能力以及相关知识的掌握
能力达到一定的水平和高度。
三、试卷结构
总分:150分(日本文学30分;日本概况50;翻译70分)
题型:1,日本文学:选择题、判断题、作品阅读理解题。
2,日本概况:填空、解释名词、简述题、综合概述题。
3,翻译:文章翻译(日翻中、中翻日两部分)。
四、考试的主要内容与要求
(一)日本文学
主要内容:中外文学的基础知识、日本文学常识的内容、具体的作品分析。
要求:
1.要求考生具备世界文学基础知识,同时对于日本文学史要有一个比较全面
的了解,要有一定的文学作品赏析能力。
2.能够对日本文学作品进行适当分析,给予评价。
(二)日本概况
主要内容:日本的地理、历史、政治、经济、社会、文化、科学技术、军事
更多资料下载:
才思教育考研考博全心全意
外交、观光等方面。
要求:
对日本的历史、社会、文化、政治、经济等诸多领域有较为全面地掌握和理
解,具备日本各个领域的基础知识以及相关知识,具有较强的思辨能力以及综述
能力。对日本社会结构、文化特质有较全面的知识水准和认识。
(三)翻译
主要内容:日本的新闻报道、时事文章等应用文的翻译;文学翻译;社科类
文章的翻译。包括中翻日、日翻中两大部分。
要求:
要求学生能够达到较高的语言理解能力,能够运用常规手段或变通手段等翻
译方法以及加译、顺译、倒译、分译、合译、简译、意译、变译、反译等翻译技
巧忠实地表达原文的真实意义和风格。掌握中日语言中词语、句型、句式、修辞
和文体等的异同、具有较好的中日语言的运用能力和表达能力。
五、主要参考书目
1. 《汉日翻译教程》苏琦 商务印书馆 重排版,2008.10
2. 《日本概况》江新兴等 旅游教育出版社,2007.4
( ) 1978
3. 《新综合国语便览》日三好行雄等编 东京,第一学习社,
更多资料下载:
才思教育考研考博全心全意
北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试
《基础日语》考试大纲
一、适用的招生专业
日语语言文学专业
二、考试的基本要求
本考试大纲作为考察考生是否具备攻读日语语言文学专业硕士研究生的日
语水平的考试大纲,需要考生在日语音韵、语法、词汇、文字等方面的知识掌握
和运用能力达到一定的水平和高度,要求考生在一定的时间内,在不参阅任何工
具书的情况下独立完成答卷。
三、试卷结构
总分:150分
题型:文字部分(假名、汉字、外来语)30分;语法词汇完型填空40分;
文章读解20分;语言知识解释25分;命题作文35分。
四、考试的主要内容与要求
1、文字部分由假名、汉字、外来语三个小部分组成,旨在考查考生对与日
语汉字对应的假名发音、与日语假名词汇对应的日语汉字、外来语的日译或汉译
方面的知识和记忆能力。
2、语法词汇完型填空部分采用单选题的客观题型,旨在考查考生掌握及运
用语法、词汇及惯用表达等知识的综合语言能力。
3、文章读解部分基本采用单选题的客观题型,文章由各种规范日语文体写
成,旨在考查考生在阅读和相关的语言背景知识方面的能力。
4、语言知识解释部分采用简答描述形式的主观题型,给出两个与词汇或语
法基础知
显示全部