2025年高考文言文复习:近十年高考文言文常考实词汇总.pdf
近十年高考文言文中出现的
高频词整理,速速背起来!
·1.有功故出反囚,罪当诛,请按之。(《新唐书·徐有功传》)
·审查、追查。
·译文:徐有功特意为谋反的人开脱,论罪应当处死,请追查他。
·2.府省为奏,敕报许之。(《北齐书·袁聿修传》)
·回复、批复。
·译文:府省为百姓上奏,皇上下诏回复了这件事。
·3.大败李信,入两壁,杀七都尉。(《资治通鉴·秦纪》)
·营垒。
·译文:(楚军)大败李信的军队,攻下两座营垒,杀死七名都尉。
·4:尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。(陆游《书巢记》)
·担心,忧虑。
·译文:尧的百姓担心水患,因而在水的上面筑巢,这是避免灾害的巢。
·5.师进,次于陉。(《左传·僖公四年》)
·临时驻扎。
·译文:诸侯的军队前进,临时驻扎在陉地。
·6.天下有大勇者,卒然临之而不惊。(苏轼《留侯论》
·通“猝”,突然。
·译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。
·7:王趣见,未至,使者四三往。(宋濂《大言》)
·急忙。
前去(邀请)。
·8.存诸故人,请谢宾客。(《史记·汲郑列传》)
·问候。
·译文:问候那些老朋友,邀请和酬谢宾客。
·9.若复失养,吾不贷汝矣。(《宋史·薛奎列传》)
·宽恕。
·译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。
·10.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。(《新序·杂事第一》)
·赶得上。
·译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣中没有人赶得上他。
·11.陛下登杀之,非臣所及。(《新唐书·戴胄传》)
·当即。
·译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。
·12.凡再典贡部,多柬拔寒俊。(《宋史·贾黄中传》)
·主持。
·译文:贾黄中先后两次主持贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。
·13.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。(《后汉书·乐恢传》)
·称赞。
·译文:诸公都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。
·14.太祖知其至心,许而不夺。(《三国志·魏书·田畴传》)
·强行改变。
·译文:太祖了解他的志向,答应了他而没有勉强。
·15.阿有罪,废国法,不可。(《吕氏春秋·离俗览·高义》)
·偏袒。
·译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。
·16:弁(biàn)性好矜伐,自许膏腴。(《魏书·宋弁》)
·自夸。
·译文:宋弁生性喜好自夸,称许自己出身高贵。
·17.所犯无状,干暴贤者。(《后汉书·赵咨传》)
·冲撞、冒犯。
·译文:我们所做的太无理,冒犯了贤良。
·18.因欲通使,道必更匈奴中。(《史记·大宛列传》)
·经过。
·译文:
治区。
·19.瓒闻之大怒,购求获畴。(《三国志·魏书·田畴传》)
·悬赏征求。
·译文:公孙瓒听说这件事后非常愤怒,悬赏捉拿田畴,最后将他捕获。
·20.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。(《北史·傅永传》)
·计划。
·译文:齐将马仙埤将各座营寨相连逐步向前推进,计划解除城池的包围。
·21.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。(曾巩《醒心亭记》)
·怨恨。
·译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,
没有怨恨。
·22.不去,羽必杀增,独恨其不早耳。(苏轼《范增论》)
·遗憾。
·译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。
·23.曾预市米吴中,以备岁俭。(《宋史·吴遵路传》)
·收成不好。
·译文:(吴遵路)曾经预先在吴地买米,用来预防收成不好。
·24.其简开解年少,欲遣就师。(《三国志·魏书·国渊传》)
·选拔。
·译文:应该选拔聪明颖悟的年轻人,派他们去从师学习。
·25.遂铭石刻誓,令民知常禁。(《后汉书·循吏传·王景传》)
·禁令。
·译文:(王景)于是在石碑上刻下诫命,使百姓知晓一般的禁令。
·26.明法审令,捐不急之官,废公族疏远者。(《史记·孙子吴起列传》)
·裁撤。
·译文:(吴起)申明法度,慎重发布命令,裁撤冗余官员,废除疏远王族的爵禄。
·删除。
发人姓名的捕人文书,搜捕张俭等人。
·28.时虽老,暇日犹课诸儿以学。(《梁书·韦叡传》)
·督促。
·译文:当时虽然年事已高,但闲暇的时候还督促孩子们学习。
·29.上令朝臣厘改旧法,为一代通典。(《隋书·苏威传》)
·订正。
·译文:皇上命令朝臣订正旧的法令,作为一朝通用的典章制度。
·30.然百姓离秦之酷后,参与休息无为。(《史记·曹相国世家》)
·通“罹”,遭受。
会,无为而治。
·31:民不胜掠,自诬服。(《宋史·唐震传》)
·拷打。
·译文:那个州民经受不住严刑拷打,被迫