文档详情

基于Web的大规模双语平行语料库自动获取技术研究与系统实现的开题报告.docx

发布:2024-01-17约小于1千字共2页下载文档
文本预览下载声明

基于Web的大规模双语平行语料库自动获取技术研究与系统实现的开题报告

研究背景

随着Web技术的不断发展,Web资源的数量和质量不断提高,Web成为获取自然语言处理领域大规模语料的主要渠道之一。同时,全球化的发展和数字化的普及,越来越多人需要跨语言交流和翻译服务。因此,建立大规模的双语平行语料库对于机器翻译、跨语言信息检索、自然语言理解等应用起着至关重要的作用。

然而,传统的手动构建平行语料库所需的人力和时间成本极高,而且容易受到主观因素的影响,难以满足实际应用的需求。因此,自动获取平行语料库的技术亟待解决。

研究目的

本研究旨在探究基于Web的大规模双语平行语料库自动获取技术,并实现一个能够自动从Web上获取中英文双语页面并进行自动对齐的系统。

研究内容

本研究的主要内容包括以下几个方面:

1.基于Web的大规模双语平行语料库自动获取技术研究:对现有的基于Web的平行语料库自动获取方法进行调研和总结,并分析其优缺点,探究如何利用Web上的语言资源自动获取大规模的双语平行语料库。

2.双语文本对齐算法研究:对于从Web上获取的双语文本,需要进行对齐才能形成平行语料库。因此,需要研究常见的双语文本对齐算法,并探究如何适应Web上文本的特点完成文本对齐。

3.开发实用的平行语料库自动获取系统:本研究将实现一个基于Web的中英文双语平行语料库自动获取系统,该系统可自动从Web上获取中英文双语页面并进行自动对齐,生成平行语料库,方便后续应用的开发和使用。

4.实验评价与分析:对自动获取的双语平行语料库进行人工评估和自动评价,对系统的性能和效果进行评估和分析。

研究意义

本研究的最终目标是实现一个有效的基于Web的双语平行语料库自动获取系统,广泛应用于机器翻译、跨语言信息检索、自然语言理解等领域。另外,与传统人工手工构建方法相比,自动获取平行语料库的技术提高了效率和准确性,降低了成本。因此,本研究对于促进自然语言处理在不同领域的应用和发展具有重要的意义。

显示全部
相似文档