文档详情

购买火车票.ppt

发布:2018-03-01约1.6千字共6页下载文档
文本预览下载声明
When guests protocol to Taiwan 当宾客到礼宾台 C: “Hello, sir, What can help you ?” C:“您好,先生,有什么可帮您?” G:“I want to buy a train ticket to Beijing, you can help me?” G:“我想买一张到北京的火车票,您可以帮我吗?” C: “Of course 。” C:“当然可以.” Guests to the Business Center 宾客到商务中心 C: “Hello, sir, This way, please, I show you specific advice about business center. ” C:“您好,先生,这边请,我带您去商务中心具体咨询一下。” G:“ OK。” G:“好的。” After the arrival Business Center, 到达商务中心后, C:“XX, The President would like to buy a train ticket to Beijing, to help you check.” C:“XX,这位先生想买去北京的火车票,您帮助查一下。” BC:“OK。” BC:“好的。” Railway Station to buy 到火车站买票 End Business Center record information, allowing guests to the cash porter at the railway station to buy. 商务中心记录完信息之后,客人给现金让行李员到车站去买票。 C: “ Hello, sir, I would like to ask your name. ” C:“您好,先生,请问您贵姓。” G: “Li-free name。” G:“免贵姓李。” C:“Li, can you tell me your phone number? ” C:“李先生,您可以告诉我您的电话号码吗?如果有特殊情况我打电话给您。” G:“OK, 139636XXXX。” G:“好的,139636XXXX。” Railway Station to buy 到火车站买票 行李员到火车站后,没有了李先生想要的头等舱,行李员打电话, Members of baggage to the train station, Mr. Lee did not want a first class, members of baggage call, C:“Lee, you do not want a first class, only second-class cabin, you buy it? ” C:“李先生,您想要的头等舱没有了,只有二等舱,您还买吗?” G:“Well, then buy a second-class cabin。” G:“好吧,那买一张二等舱的吧。” C:“OK.” C:“好的。” To return to the hotel guests to send tickets 返回酒店给客人送票 C: “Mr. Lee, this is your ticket invoices as well as the second change of the back. ” C:“李先生,这是您的车票以及发票二号找回的零钱。” G:“Very well, thank you !” G:“好的,谢谢你!” C:“You‘re welcome, good-bye!” C:“不用谢,再见!” Buy train tickets 购买火车票
显示全部
相似文档