《托运单和报检练习》.doc
文本预览下载声明
一、托运单填制练习
(一)信用证条款
Credit Number :SK/25067/2004
Date of Issue :DEC. 27, 2004
Expiry :DATE 050327 PLACE CHINA
Applicant :MAHARAJA DEIRA L. L. C, DUBAI(UAE)
P. O. BOX No. 6093,
DUBAI(UAE), FAX NO. 26375
Beneficiary :GUANGDONG TEXTILES IMP. AND EXP. GRANDTON TRADING CO., LTD., 7/F., GUANGDONG TEXTILES MANSION,
NO. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU, CHINA
Amount :USD99,960.00
Patrial Shipments :ALLOWED
Transshipment :ALLOWED(AT HONGKONG PORT ONLY)
Shipment Period :AT THE LATEST March 26, 2005
(Shipment from China Ports To DUBAI BY STEAMER )
Covering :4,000DOZEN LADIES LYCRA LONG PANT
CIFC2 DUBAI USD25.5 PER DOZEN
ALL OTHER DETAILS ARE AS PER S/C No. 97/294
PACKING 10DOZ/CTN
Shipping Marks :MAHARAJA/264553/DUBAI / NO. 1-400
Document required :FULL SET OF CLEAN “SHIPPED ON BOARD” OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF HABIB BANK AG ZURICH DUBAI. U. A. E. AND NOTIFY APPLICANT, SHOWING”FREIGHT PREPAID” MENTIONING L/C NO.
Additional Condition :SHIPMENT TO BE EFFECTED BY 1×20’ CONTAINER(FCL)
(二)其他资料
发票号码 GD-TX-9057 托运日期 JAN. 2, 2005 单位毛重 15KGS/CTN 单位净重 12KGS/CTN 单位尺码 (60×20×50)CM/CTN (三)填制要求
请根据以上资料,填制托运单。
SHIPPER(发货人) B/L No.
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
集装箱货物托运单
装货单
SHIPPING ORDER CONSIGNEE(收货人) NOTIFY PARTY(通知人) Pre-carriage by(前程承运人) Place of Receipt(收货地点) Ocean Vessel(船名)Voy.No.(航次) Port of Loading(装货港) Port of Discharge(卸货港) Place of Delivery(交货地点) Final Destination for the Merchant`s Reference(目的地) Container No.
(集装箱号)
Seal No(铅封号)
Marks Nos
(标记与号码)
No of
container or p`kgs
(箱数或件数) Kind of Package;
Description of Goods
(包装种类与货名) Gross Weight
毛重(公斤) Measurement
尺码(立方米) TOTAL NUMBER OF CONTINERS OR PACKAGES(JIN WORDS)
集装箱数或件数合计(大写) FREIGHTCHARGES
(运费与附加费) Revenue Tons
(运费吨) Rate
运费率 Per
每 Prepaid
运费预付 Collect
运费到付 Service Type on
显示全部